Roudoule

Gorges de la Roudoule aval, Gorges de la Roudoule, Torrent de la Roudoule Última actualización: 12.09.2023 por Wolfgang Streicher
País: France
Subregione: Alpes-Maritimes
Ciudad: Puget-Théniers
v3 a2 II
3h
15min
2h30
15min
720m
570m
150m
x
12m
1x 30m
1200m
Coche opcional
Clasificación:
★★★★★
3.7 (4)
Información:
★★★
2.5 (2)
Belay:
★★★
3 (2)
Resumen:
Wasserreicher Abseilcanyon in rotem Kalkstein
Watery rappel canyon in red limestone
Sur
22.00km²
Resumen:
Wasserreicher Abseilcanyon in rotem Kalkstein
Watery rappel canyon in red limestone
Acceso:
Von Nizza dem Var entlang aufwärts. In Puget-Theniers rechts abbiegen und auf der D 16 nordwärts Richtung Le Croix sur Roudoule fahren. Die Abzweigung nach Puget-Rostang rechts liegen lassen und weiter hinauf, bis die Straße deutlich übers Bachniveau ansteigt und eine alte Steinbrücke neben/unter einer neuen Hängebrücke auftaucht. Hier im markierten Parkplatzbereich inmitten der Straße parken.
From Nice up the Var. In Puget-Theniers, turn right and head north on the D 16 towards Le Croix sur Roudoule. Leave the turn-off to Puget-Rostang on the right and continue uphill until the road rises well above the level of the stream and an old stone bridge appears next to/under a new suspension bridge. Park here in the marked parking area in the middle of the road.
Acceso (15 min):
Die Straße weiter gehen und über die Abzweigung nach La Croix sur Roudoule hinaus bis zum Wegweiser mit der Nummer 233. Diesen Weg nach links hinab zum Bach folgen. Zustieg über Amarines vgl. dort, über Croc dort.
Continue along the road and cross the junction for La Croix sur Roudoule until you reach the signpost with the number 233. Follow this path to the left down to the stream. For access via Amarines see there, via Croc see there.
Recorrido (2 h 30):
Der Canyon lebt durch seine Farben (dunkelroter Kalk, graublauem oder auch rotem Schiefersand, heller Kalk). Keine hohen Abseiler, viel Abklettern und auch Laufen.
The canyon lives through its colors (dark red limestone, gray-blue or even red slate sand, light limestone). No high rappels, lots of downclimbing and walking.
Regreso (15 min):
Unmittelbar nach Durchschreiten der vierten Brücke (die Brücke am Einstieg mitgezählt) nach links hinauf auf den Weg, der den orogr. linken Hang hinauf zur Straße leitet, dann 300 m die Straße entlang zum Parkplatz.
Immediately after crossing the fourth bridge (counting the bridge at the entry), turn left up the path that leads up the orographic left slope to the road, then 300 m along the road to the parking lot.

Coordenadas:

Inicio del Cañón
43.9938°, 6.87074°
DMS: 43° 59" 37.68', 6° 52" 14.66'

DM: 43° 59.628", 6° 52.244"

Google Maps
Aparcamiento Entrada y Salida
43.9861°, 6.8703°
DMS: 43° 59" 9.96', 6° 52" 13.08'

DM: 43° 59.166", 6° 52.218"

Google Maps
Auf der markierten Fläche inmitten der Straße
Final del Cañón
43.9838°, 6.8701°
DMS: 43° 59" 1.68', 6° 52" 12.36'

DM: 43° 59.028", 6° 52.206"

Google Maps

Literaturas:

Mapa
Libro Barranquismo
Jean François Fiorina / Franck Jourdan
2007
Libro Barranquismo
2005
Libro Barranquismo
Christophe Folléas / Brigitte Gimenez
2004
Libro Barranquismo
Folleto de barranquismo
2022
https://randoxygene.departement06.fr/publications/guide-randonnees-clues-et-canyons
Información cañón de Descente
Información cañón de Ropewiki

Hidrología: