Country:
Schweiz / Switzerland
Region: Kanton Tessin / Cantone Ticino
Subregion: Bezirk Vallemaggia
Town: Lavizzara
v4 a3 IV
6h15
1h30
4h30
15min
1190m
790m
400m
50m
2x 50m
2000m
on Foot
Rating:
★★★★★
3.3 (2)
Info:
★★★
2.5 (2)
Belay:
★★★
2 (2)
Summary:
machine translated
➜
Original language
Holzi-Buch(2,5 / 4; Ein Smiley)
Holzi book(2,5 / 4; One smiley)
Parts
Name
Difficulty
Approach
Tour
Return
June - October
5.00km²
Summary:
machine translated
➜
Original language
Holzi-Buch(2,5 / 4; Ein Smiley)
Holzi book(2,5 / 4; One smiley)
Access:
machine translated
➜
Original language
Parkieren wie für inferiore
Parking as for inferiors
Approach (1 h 30):
machine translated
➜
Original language
Wie für inferiore, dann dem weg folgen wie auf swisstopo eingezeichnet. Bis zum Dorf serenell folgen. Beim nachfolgenden Weiler/Haus ins Bachbett abseilen.
https://swisstopo.app/i/5/JEYE2Z27
As for inferiore, then follow the path as marked on swisstopo. Follow to the village of serenell. At the following hamlet/house, rappel into the streambed.
https://swisstopo.app/i/5/JEYE2Z27
Tour (4 h 30):
machine translated
➜
Original language
Abwechslungsreicher abseilcanyon mit funpotential und mittlerem technischen Niveau. Super klares Wasser und schöne Gesteine.
Von Brücke in Nebenbach (1030m) 25m
Baum rechts 30m
Ankunft im Serenello
35m flach
Boulder chock 8m links
8m links + 4m (20 total)
50m links
5m links am Baum
25m links
20m links flach
15m links
100m Boulders
2m abklettern
50m rechts
Boulders 50m
10m am Boulder
8m am boulder
12m rechts
100m boulders (sprung 2m)
25m rechts ab baum
100m Boulders
Start inf.
Varied rappel canyon with fun potential and medium technical level. Super clear water and beautiful rocks.
From bridge in side stream (1030m) 25m
Tree on the right 30m
Arrival in Serenello
35m flat
Boulder chock 8m left
8m left + 4m (20 total)
50m left
5m left at the tree
25m left
20m left flat
15m left
100m boulders
2m downclimb
50m right
Boulders 50m
10m on the boulder
8m on the boulder
12m right
100m boulders (jump 2m)
25m right from tree
100m boulders
Start inferiore.
Return (15 min):
machine translated
➜
Original language
Hoch zur kleinen Brücke, dieser folgen bis zur Brücke über die Maggia und wieder hoch zur Strasse.
Up to the small bridge, follow it to the bridge over the Maggia and back up to the road.
Coordinates:
Canyon Start
46.34302°, 8.64403°
↓↑
DMS: 46° 20" 34.87', 8° 38" 38.51'
DM: 46° 20.581", 8° 38.642"
Google Maps
SwissTopo
DMS: 46° 20" 34.87', 8° 38" 38.51'
DM: 46° 20.581", 8° 38.642"
Google Maps
SwissTopo
Canyon End
46.35236°, 8.63898°
↓↑
DMS: 46° 21" 8.5', 8° 38" 20.33'
DM: 46° 21.142", 8° 38.339"
Google Maps
SwissTopo
DMS: 46° 21" 8.5', 8° 38" 20.33'
DM: 46° 21.142", 8° 38.339"
Google Maps
SwissTopo
Literatures:
Canyoning Book
Matthias Holzinger & Thomas Guigon
Pixartprinting.ch
2020
11.09.2025
Bubtore
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
High
Completed ✔
machine translated
➜
Original language
Viele Plattenabseiler. Wir sind bei der neuen Brücke kurz vor Serenéll eingestiegen (im Nebenbach). Grund dafür waren arbeiten am Wanderweg wo sie fallende Steine in die Schlucht verursachten.
Many slab abseils. We got in at the new bridge just before Serenéll (in the side stream). The reason for this was work on the hiking trail where they were causing stones to fall into the canyon.
15.07.2025
Peisen
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Completed ✔
machine translated
➜
Original language
Other users were: Daniela Rossi Sarah Allemann
Meistens sehr griffig zu gehen, an manchen Stellen aber auch rutschig. Glasklares Wasser eher kalt aber super im Sommer. Totes Tier mit starker Geruchsbelastung aber ausserhalb des wasserlaufs. Ein verklemmeter Stein bildet einen syphon ca. In der Mitte der Tour, Vorsicht bei erhöhtem Wasserstand.
Zustieg: Nach dem abzweig zum inf geht es eine steile Wiese hinauf zu einem guten weg.
Einstieg: Wir sind oberhalb des markierten Einstiegs einen trocken Seitenarm ein paar Meter abgestiegen und von einem Baum ins Bachbett abgeseilt.
Mostly very easy to walk, but also slippery in some places. Crystal clear water rather cold but great in summer. Dead animal with strong odor but outside the watercourse. A jammed stone forms a syphon approx. in the middle of the tour, be careful when the water level is high.
Access: After the turnoff to the inferiore, a steep meadow leads up to a good path.
Entry: We descended a dry side arm a few meters above the marked entry and rappelled from a tree into the streambed.
Other users were: Daniela Rossi Sarah Allemann
Hydrology: