v2 a2 I
5min
5min
9m
1
300m
Valutazione:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Barranco muy sencillo, iniciación, con un solo rápel y un par de saltos a unas bonitas pozas. Generalmente lo encontraremos con agua
Very simple canyon, initiation, with a single rappel and a couple of jumps to some nice pools. Generally we will find it with water
gennaio - dicembre
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Barranco muy sencillo, iniciación, con un solo rápel y un par de saltos a unas bonitas pozas. Generalmente lo encontraremos con agua
Very simple canyon, initiation, with a single rappel and a couple of jumps to some nice pools. Generally we will find it with water
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Tenemos que situarnos en San Vicente de Piedrahita en la CV196. Por la CV20 hasta casi el embalse de Arenoso, en el p.k. 51,4 al lado de Montanejos, sale a la derecha una carretera que cruza un puente CV195 a Zucaina. Iremos por esta carretera casi hasta el km 8, aquí sale un desvío a la izquierda a San Vicente.
Una vez en el pueblo tendremos que meternos por la calle que hay detrás de la Cruz Roja, siguiendo esa calle se convierte en una carreterín que se dirige al norte. Al kilómetro tenemos un par de curvas cerradas (izquierda-derecha) para bajar a la vaguada del arroyo y unos metros antes una pista que sale a la izquierda. Nos meteremos por la pista unos 600m con el barranco a nuestra izquierda y buscaremos el mejor sitio para aparcar.
We have to be located in San Vicente de Piedrahita on the CV196. On the CV20 until almost the Arenoso reservoir, at p.k. 51.4 next to Montanejos, there is a road on the right that crosses a bridge CV195 to Zucaina. 51.4 next to Montanejos, there is a road on the right that crosses a bridge CV195 to Zucaina. We will go along this road almost until km 8, here there is a detour to the left to San Vicente.
Once in the village we will have to get into the street behind the Red Cross, following this street becomes a road that heads north. After a kilometer we have a couple of sharp bends (left-right) to go down to the stream bed and a few meters before a track that goes off to the left. We will go down the track for about 600m with the ravine on our left and look for the best place to park.
Avvicinamento (5 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Retrocedemos hasta la línea de árboles y bajamos al cauce
We backtrack to the tree line and descend to the riverbed.
Giro ():
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Muy sencillo, un par de saltos antes de llegar al rápel de 9m tras el que salimos
Very simple, a couple of jumps before reaching the 9m rappel after which we exit.
Ritorno (5 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Buscaremos la mejor manera de salir de la zona de la poza, hay unos hitos que nos marcan una trepada para luego ya subir por una riera generalmente seca hasta la pista
We will look for the best way out of the area of the pool, there are some milestones that mark a climb and then climb up a generally dry creek to the track
Coordinate:
Inizio del canyon
Fine del canyon
Parcheggio sconosciuto
40.147733°, -0.517796°
↓↑
DMS: 40° 8" 51.84', -1° 28" 55.93'
DM: 40° 8.864", -1° 28.932"
Google Maps
DMS: 40° 8" 51.84', -1° 28" 55.93'
DM: 40° 8.864", -1° 28.932"
Google Maps
Sconosciuto
Derecha.
Punto di passaggio
Sconosciuto
Río
Sconosciuto
Río
Sconosciuto
Río
Sconosciuto
Río
Sconosciuto
Río
Sconosciuto
Río
Sconosciuto
Río
Punto di passaggio
Punto di passaggio
Sconosciuto
Trepada.
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:castellon:garranchosa
Idrologia:
nessuna traduzione disponibile
Sí