v4 a1 II
3h10
40min
2h
30min
35m
7
400m
Évaluation:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Barranco seco, de los “clásicos” de la zona, por su rápido acceso y retorno, buenas vistas, bien equipado y no demasiado complicado.
Precaución con fuertes lluvias
Dry canyon, one of the "classics" of the area, for its quick access and return, good views, well equipped and not too complicated.
Caution with heavy rains
janvier - décembre
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Barranco seco, de los “clásicos” de la zona, por su rápido acceso y retorno, buenas vistas, bien equipado y no demasiado complicado.
Precaución con fuertes lluvias
Dry canyon, one of the "classics" of the area, for its quick access and return, good views, well equipped and not too complicated.
Caution with heavy rains
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
Desde la Aldea de San Nicolás por la GC210 en dirección a los embalses.
En el pk 26,2 tenemos una pista a la derecha que lleva a la presa del Siberio. Aparcamos por aquí
From Aldea de San Nicolás on the GC210 towards the reservoirs.
At km 26.2 we have a track on the right that leads to the Siberio dam. We park here
Approche (40 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Por la pista hasta cruzar el cauce, dejamos la pista y cogemos una senda que remonta la ladera. Otra opción es dejar antes la pista (si el embalse está bajo) y coger otra senda que va mucho más vertical y se cruza con la otra senda y nos lleva a la cabecera
Along the track to cross the riverbed, leave the track and take a path that goes up the slope. Another option is to leave the track before (if the reservoir is low) and take another path that is much more vertical and crosses the other path and takes us to the headwaters.
Tour (2 h):
pas de traduction disponible
Ver topo
Retour (30 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Al llegar a la altura del embalse saldremos a la derecha a coger la senda que nos lleva a cruzar el cauce más abajo y coger la pista de acceso
When we reach the reservoir, we turn right to take the path that leads us to cross the riverbed below and take the access road.
Coordonnées:
Départ du Canyon
27.9822°, -15.7241°
↓↑
DMS: 27° 58" 55.92', -16° 16" 33.24'
DM: 27° 58.932", -16° 16.554"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 27° 58" 55.92', -16° 16" 33.24'
DM: 27° 58.932", -16° 16.554"
Info canyon Infobarrancos.es
Info canyon Ropewiki
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Información: Partes de la descripción del cañón se han importado automáticamente. Concretamente, los campos Verticalidad, Acuáticos, Seriedad, Resumen, Hidrología, Acceso, Acceso, Recorrido, Regreso, Tiempo acceso, Tiempo tour, Tiempo regreso, Rapel más alto, Cantidad rapells, Longitud del cañón, Temporada start, Temporada end, Ruta GPS, Topografía de https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:canarias:vigaroe
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Daten importiert von https://ropewiki.com/Vigaroe
Hydrologie:
pas de traduction disponible
No