v3 a1 I
2h35
30min
2h
5min
20m
7
800m
Évaluation:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Interesante barranco seco aunque bastante descompuesto y con algo de maleza. Mucho mejor realizarlo lejos de los días y horas de más calor, para combinar con Tío Malito
Interesting dry canyon although quite decomposed and with some undergrowth. Much better to do it far from the hottest days and hours, to combine with Tío Malito.
septembre - mai
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Interesante barranco seco aunque bastante descompuesto y con algo de maleza. Mucho mejor realizarlo lejos de los días y horas de más calor, para combinar con Tío Malito
Interesting dry canyon although quite decomposed and with some undergrowth. Much better to do it far from the hottest days and hours, to combine with Tío Malito.
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
Situándonos entre Tibi y Xixona por la CV810
Nos dirigimos al collado del Clot, una vez pasado en dirección Tibi, en el p.k. 5,5 tenemos a la derecha sitio para aparcar,
Between Tibi and Xixona by the CV810
We head towards the pass of Clot, once we have passed it towards Tibi, at km. 5.5 we have a parking place on the right,
Approche (30 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Estamos aparcados justo al final de nuestro barranco así que salimos remontándolo por la derecha orográfica, a coger la linde, en donde encontraremos trazas de una senda. Por esta linde subiremos hasta la cota 950, veremos a nuestra derecha unos pinos que deberemos sobrepasar por encima en la primera riera, ahora ya sin perder altura nos dirigimos a la segunda riera, nuestro descenso.
We are parked right at the end of our ravine so we go uphill on the orographic right, to take the edge, where we will find traces of a path. By this border we will go up to the 950 level, we will see to our right some pines that we will have to surpass above in the first stream, now without losing height we go to the second stream, our descent.
Tour (2 h):
Retour (5 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Seguimos el cauce hasta la carretera
We follow the riverbed to the road
Coordonnées:
Départ du Canyon
38.527527°, -0.546761°
↓↑
DMS: 38° 31" 39.1', -1° 27" 11.66'
DM: 38° 31.652", -1° 27.194"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 39.1', -1° 27" 11.66'
DM: 38° 31.652", -1° 27.194"
Fin du Canyon
38.527562°, -0.546832°
↓↑
DMS: 38° 31" 39.22', -1° 27" 11.4'
DM: 38° 31.654", -1° 27.19"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 39.22', -1° 27" 11.4'
DM: 38° 31.654", -1° 27.19"
Point de repère
38.527539°, -0.546779°
↓↑
DMS: 38° 31" 39.14', -1° 27" 11.6'
DM: 38° 31.652", -1° 27.193"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 39.14', -1° 27" 11.6'
DM: 38° 31.652", -1° 27.193"
Point de repère
38.530189°, -0.54732°
↓↑
DMS: 38° 31" 48.68', -1° 27" 9.65'
DM: 38° 31.811", -1° 27.161"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 48.68', -1° 27" 9.65'
DM: 38° 31.811", -1° 27.161"
Inconnu
38.533039°, -0.544878°
↓↑
DMS: 38° 31" 58.94', -1° 27" 18.44'
DM: 38° 31.982", -1° 27.307"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 58.94', -1° 27" 18.44'
DM: 38° 31.982", -1° 27.307"
Pasar pinos por arriba
Inconnu
38.531908°, -0.543461°
↓↑
DMS: 38° 31" 54.87', -1° 27" 23.54'
DM: 38° 31.914", -1° 27.392"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 54.87', -1° 27" 23.54'
DM: 38° 31.914", -1° 27.392"
Zona equipamiento comienzo barranco migjorn
Point de repère
38.531878°, -0.543425°
↓↑
DMS: 38° 31" 54.76', -1° 27" 23.67'
DM: 38° 31.913", -1° 27.394"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 54.76', -1° 27" 23.67'
DM: 38° 31.913", -1° 27.394"
Inconnu
38.531878°, -0.543483°
↓↑
DMS: 38° 31" 54.76', -1° 27" 23.46'
DM: 38° 31.913", -1° 27.391"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 54.76', -1° 27" 23.46'
DM: 38° 31.913", -1° 27.391"
Pasamanos
Point de repère
38.531792°, -0.54367°
↓↑
DMS: 38° 31" 54.45', -1° 27" 22.79'
DM: 38° 31.908", -1° 27.38"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 54.45', -1° 27" 22.79'
DM: 38° 31.908", -1° 27.38"
Point de repère
38.531746°, -0.54394°
↓↑
DMS: 38° 31" 54.29', -1° 27" 21.82'
DM: 38° 31.905", -1° 27.364"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 54.29', -1° 27" 21.82'
DM: 38° 31.905", -1° 27.364"
Point de repère
38.531395°, -0.544415°
↓↑
DMS: 38° 31" 53.02', -1° 27" 20.11'
DM: 38° 31.884", -1° 27.335"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 53.02', -1° 27" 20.11'
DM: 38° 31.884", -1° 27.335"
Point de repère
38.531259°, -0.544687°
↓↑
DMS: 38° 31" 52.53', -1° 27" 19.13'
DM: 38° 31.876", -1° 27.319"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 52.53', -1° 27" 19.13'
DM: 38° 31.876", -1° 27.319"
Inconnu
38.531241°, -0.544752°
↓↑
DMS: 38° 31" 52.47', -1° 27" 18.89'
DM: 38° 31.874", -1° 27.315"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 38° 31" 52.47', -1° 27" 18.89'
DM: 38° 31.874", -1° 27.315"
Travesia
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:alicante:migjorn
Hydrologie:
traduction alternative
➜
Langue originale
Sí,casi en cualquier momento.Es un cauce abierto.
Yes, almost at any time, it is an open channel.