Pays:
España / Spain
Région: Cataluña / Catalunya
Sous-régione: provincia de Lérida / Provincia de Lleida
Ville:
v1 a2 I
1h30
30min
30min
30min
200m
Évaluation:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Bonito treking acuático por este forat. Muy engorgado, bien formado y posibilidad de darnos un buen baño en verano. La pena es que es muy cortito
Nice aquatic trekking through this forat. Very fattened, well formed and possibility of giving us a good bath in summer. The pity is that it is very short
janvier - décembre
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Bonito treking acuático por este forat. Muy engorgado, bien formado y posibilidad de darnos un buen baño en verano. La pena es que es muy cortito
Nice aquatic trekking through this forat. Very fattened, well formed and possibility of giving us a good bath in summer. The pity is that it is very short
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
Debemos situarnos en Isona, a donde llegaremos desde Tremp por la C1412b, o desde Coll de Nargo por la L511.
Una vez en Isona, saliendo dirección Coll de Nargo por la L511, en el p.k. 3 tenemos a la izquierda el desvío a La Abella de la Conca. Justo antes de llegar al pueblo podremos aparcar.
We must be located in Isona, where we will arrive from Tremp by the C1412b, or from Coll de Nargo by the L511.
Once in Isona, leaving towards Coll de Nargo on the L511, at km. 3 we have on the left the detour to La Abella de la Conca. Just before reaching the village we can park.
Approche (30 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Atravesaremos el pueblo y seguiremos por la pista en dirección al Molí. Una vez aquí ya vemos un senderito para bajar al cauce
We will cross the village and follow the track towards the Molí. Once here we see a small path to go down to the riverbed.
Tour (30 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Una bonita y corta gorga en la que disfrutar de los paredones excavados y darnos un baño en las pozas finales
A beautiful short gorge where you can enjoy the excavated walls and swim in the final pools.
Retour (30 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Al salir de la gorga llegamos a unas pozas/badinas, aquí sale una pista por nuestra derecha que nos subirá a la carretera
Leaving the gorga we reach some pools/swamps, here there is a track on our right that will take us up to the road.
Coordonnées:
Départ du Canyon
42.16037°, 1.088521°
↓↑
DMS: 42° 9" 37.33', 1° 5" 18.68'
DM: 42° 9.622", 1° 5.311"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 37.33', 1° 5" 18.68'
DM: 42° 9.622", 1° 5.311"
Fin du Canyon
42.160586°, 1.088668°
↓↑
DMS: 42° 9" 38.11', 1° 5" 19.2'
DM: 42° 9.635", 1° 5.32"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 38.11', 1° 5" 19.2'
DM: 42° 9.635", 1° 5.32"
Inconnu
42.160373°, 1.088512°
↓↑
DMS: 42° 9" 37.34', 1° 5" 18.64'
DM: 42° 9.622", 1° 5.311"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 37.34', 1° 5" 18.64'
DM: 42° 9.622", 1° 5.311"
Aparcament
Inconnu
42.160782°, 1.090117°
↓↑
DMS: 42° 9" 38.82', 1° 5" 24.42'
DM: 42° 9.647", 1° 5.407"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 38.82', 1° 5" 24.42'
DM: 42° 9.647", 1° 5.407"
El Camí Vell
Inconnu
42.159118°, 1.088802°
↓↑
DMS: 42° 9" 32.82', 1° 5" 19.69'
DM: 42° 9.547", 1° 5.328"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 32.82', 1° 5" 19.69'
DM: 42° 9.547", 1° 5.328"
Les Trilles
Inconnu
42.159594°, 1.090396°
↓↑
DMS: 42° 9" 34.54', 1° 5" 25.43'
DM: 42° 9.576", 1° 5.424"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 34.54', 1° 5" 25.43'
DM: 42° 9.576", 1° 5.424"
Camí del Furadot
Inconnu
42.161799°, 1.09536°
↓↑
DMS: 42° 9" 42.48', 1° 5" 43.3'
DM: 42° 9.708", 1° 5.722"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 42.48', 1° 5" 43.3'
DM: 42° 9.708", 1° 5.722"
Salt d'aigua
Inconnu
42.161904°, 1.095288°
↓↑
DMS: 42° 9" 42.85', 1° 5" 43.04'
DM: 42° 9.714", 1° 5.717"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 42.85', 1° 5" 43.04'
DM: 42° 9.714", 1° 5.717"
Riu d'Abella
Inconnu
42.162248°, 1.095362°
↓↑
DMS: 42° 9" 44.09', 1° 5" 43.3'
DM: 42° 9.735", 1° 5.722"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 44.09', 1° 5" 43.3'
DM: 42° 9.735", 1° 5.722"
Forat d'Abella
Inconnu
42.162819°, 1.095477°
↓↑
DMS: 42° 9" 46.15', 1° 5" 43.72'
DM: 42° 9.769", 1° 5.729"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 46.15', 1° 5" 43.72'
DM: 42° 9.769", 1° 5.729"
Gorg
Inconnu
42.163407°, 1.095937°
↓↑
DMS: 42° 9" 48.27', 1° 5" 45.37'
DM: 42° 9.804", 1° 5.756"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 48.27', 1° 5" 45.37'
DM: 42° 9.804", 1° 5.756"
Gorg
Inconnu
42.163676°, 1.096063°
↓↑
DMS: 42° 9" 49.23', 1° 5" 45.83'
DM: 42° 9.821", 1° 5.764"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 49.23', 1° 5" 45.83'
DM: 42° 9.821", 1° 5.764"
Congost
Inconnu
42.163816°, 1.09604°
↓↑
DMS: 42° 9" 49.74', 1° 5" 45.74'
DM: 42° 9.829", 1° 5.762"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 49.74', 1° 5" 45.74'
DM: 42° 9.829", 1° 5.762"
Gorg
Inconnu
42.164473°, 1.096862°
↓↑
DMS: 42° 9" 52.1', 1° 5" 48.7'
DM: 42° 9.868", 1° 5.812"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 52.1', 1° 5" 48.7'
DM: 42° 9.868", 1° 5.812"
Molí d'Abella
Inconnu
42.16193°, 1.093848°
↓↑
DMS: 42° 9" 42.95', 1° 5" 37.85'
DM: 42° 9.716", 1° 5.631"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 42.95', 1° 5" 37.85'
DM: 42° 9.716", 1° 5.631"
Safareigs de la Balma
Inconnu
42.161651°, 1.092933°
↓↑
DMS: 42° 9" 41.94', 1° 5" 34.56'
DM: 42° 9.699", 1° 5.576"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 41.94', 1° 5" 34.56'
DM: 42° 9.699", 1° 5.576"
Font del Poble
Inconnu
42.161432°, 1.09159°
↓↑
DMS: 42° 9" 41.16', 1° 5" 29.72'
DM: 42° 9.686", 1° 5.495"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 41.16', 1° 5" 29.72'
DM: 42° 9.686", 1° 5.495"
Sant Esteve
Inconnu
42.161504°, 1.091496°
↓↑
DMS: 42° 9" 41.41', 1° 5" 29.39'
DM: 42° 9.69", 1° 5.49"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 42° 9" 41.41', 1° 5" 29.39'
DM: 42° 9.69", 1° 5.49"
Cementiri
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:lleida:abella
Hydrologie:
traduction alternative
➜
Langue originale
En la gorga no
Not in the gorga