v2 a2 I
2h10
20min
1h30
20min
16m
3
700m
Évaluation:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Primer barranco de Sevilla, equipado en 2009 por la Federación Andaluza de Espeleología. Situado en el límite del Parque Natural Sierra Norte de Sevilla, por lo que parece que por el momento no hacen falta permisos para su descenso.
First canyon in Seville, equipped in 2009 by the Andalusian Federation of Speleology. Located on the border of the Natural Park Sierra Norte de Sevilla, so it seems that for the moment no permits are needed for its descent.
septembre - mai
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Primer barranco de Sevilla, equipado en 2009 por la Federación Andaluza de Espeleología. Situado en el límite del Parque Natural Sierra Norte de Sevilla, por lo que parece que por el momento no hacen falta permisos para su descenso.
First canyon in Seville, equipped in 2009 by the Andalusian Federation of Speleology. Located on the border of the Natural Park Sierra Norte de Sevilla, so it seems that for the moment no permits are needed for its descent.
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
Por la A66, salida 747 (Almadén y Sta Olalla). Seguimos indicaciones a Almadén de la Plata. Cruzamos el pueblo y cogemos el desvío a la cuesta del Chorro (dcha). Seguimos la pista unos 4kms y en el cruce del Berrocal a la izda. 500m después podemos aparcar o al lado del puente en la salida del barranco
On the A66, exit 747 (Almadén and Sta Olalla). Follow the signs to Almadén de la Plata. Cross the town and take the detour to the Chorro slope (right). We follow the track for about 4kms and at the crossroads of Berrocal on the left. 500m later we can park or next to the bridge at the exit of the ravine.
Approche (20 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Bajamos por la valla hasta el arroyo
We went down the fence to the creek
Tour (1 h 30):
traduction alternative
➜
Langue originale
Descenso de iniciación sin dificultad, muy abierto
Very open and easy descent for beginners.
Retour (20 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Seguimos el arroyo hasta el puente
We follow the stream to the bridge
Coordonnées:
Départ du Canyon
37.8581°, -6.0327°
↓↑
DMS: 37° 51" 29.16', -7° 58" 2.28'
DM: 37° 51.486", -7° 58.038"
Google Maps
OpenStreetMap
Komoot
Mapy.cz
DMS: 37° 51" 29.16', -7° 58" 2.28'
DM: 37° 51.486", -7° 58.038"
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Información: Partes de la descripción del cañón se han importado automáticamente. Concretamente, los campos Resumen, Hidrología, Acceso, Acceso, Recorrido, Regreso, Longitud del cañón, Temporada start, Temporada end, Ruta GPS, Topografía de https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:sevilla:calzadillas
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Daten importiert von https://ropewiki.com/Calzadillas
Hydrologie:
traduction alternative
➜
Langue originale
En todo el recorrido
Throughout the tour