Graia

Rio Graia, Rio Graglia Last Update: 28.08.2025 by Peter
Country: Italia / Italy
Region: Piemonte
Subregion: Verbano-Cusio-Ossola
Town: Trontano
v4 a3 III
3h35
20min
3h
15min
900m
600m
300m
x
35m
2x 40m
1000m
Car optional
Rating:
★★★★★
2.7 (3)
Info:
★★★
1.5 (2)
Belay:
★★★
1 (2)
Summary:
Schöner Wildbach mit einigen schönen, tief eingeschnittenen Passagen, einigen Sprüngen und Rutschen.
Beautiful torrent with some nice, deep passages, some jumps and slides.
June - October
Gneiss
Summary:
Schöner Wildbach mit einigen schönen, tief eingeschnittenen Passagen, einigen Sprüngen und Rutschen.
Beautiful torrent with some nice, deep passages, some jumps and slides.
Access:
Zufahrt talwärts: Verlassen Sie die A26 in Domodossola und fahren Sie weiter auf der SS33 del Sempione. Nehmen Sie die Ausfahrt Masera und fahren Sie weiter auf der Einbahnstraße. Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab und überqueren Sie die Eisenbahnlinie. Fahren Sie etwa 2 km weiter und biegen Sie links nach Trontano ab. Fahren Sie durch das Dorf hindurch und weiter bis zur Brücke über den Bach. Parken Sie auf dem Parkplatz unmittelbar davor. Zugang bergauf: Fahren Sie nach der Brücke weiter und biegen Sie an der ersten Kreuzung rechts ab. Überqueren Sie die Eisenbahnlinie und biegen Sie kurz danach erneut rechts ab. Folgen Sie der kleinen Straße, die sich in Serpentinen bis zu einer deutlichen Verbreiterung auf Höhe einer kleinen Kapelle hinaufwindet, wo Sie Ihr Fahrzeug parken können. Die Straße ist schmal, ohne Leitplanken und geht stellenweise in einen Feldweg über. Anfahrt ohne Shuttle: Die Anfahrt ohne Shuttle ist über die Straße möglich, erleichtert durch einen markierten Weg, der die langen Kurven der Straße abkürzt (1 Stunde bis zur Alpe Briasca).
Drive down the valley: Leave the A26 at Domodossola and continue on the SS33 del Sempione. Take the Masera exit and continue on the one-way road. Turn right at the crossroads and cross the railroad line. Continue for about 2 km and turn left towards Trontano. Drive through the village and continue to the bridge over the stream. Park in the parking lot immediately in front of it. Access uphill: Continue after the bridge and turn right at the first junction. Cross the railroad line and turn right again shortly afterwards. Follow the small road that winds uphill to a significant widening at the level of a small chapel where you can park your car. The road is narrow, without guard rails and turns into a dirt track in places. Approach without shuttle: The approach without shuttle is possible via the road, facilitated by a marked path that shortens the long bends of the road (1 hour to Alpe Briasca).
Approach (20 min):
Folgen Sie der kleinen Straße und erreichen Sie kurz darauf die Wiesen der Alpe Briasca. Halten Sie sich rechts und steigen Sie bis zu den letzten Häusern oben rechts hinauf. Einige Meter hinter dem letzten Haus befindet sich ein Brunnen. Von dort aus steigen Sie am besten diagonal bergauf (unbequemer Abstieg...) bis zum Bachbett hinab.
Follow the small road and shortly afterwards you will reach the meadows of Alpe Briasca. Keep to the right and climb up to the last houses on the right. There is a fountain a few meters behind the last house. From there, it is best to climb diagonally uphill (uncomfortable descent...) down to the streambed.
Tour (3 h):
Schöner Wildbach mit einigen schönen, tief eingeschnittenen Passagen, einigen Sprüngen und Rutschen. Ähnlich wie sein Nachbar, der Rio Margologio, jedoch unregelmäßiger. Das Einholen der Seile ist manchmal schwierig. Sehr rutschiger Fels. Ausgestattet mit „kleinen Ketten nach französischer Art”.
Beautiful torrent with some nice, deep passages, a few jumps and slides. Similar to its neighbor, the Rio Margologio, but more irregular. Retrieving the ropes is sometimes difficult. Very slippery rock. Equipped with "small French-style chains".
Return (15 min):
An einem Damm angekommen, der den Bach versperrt, seilen Sie sich ein letztes Mal ab und steigen kurz darauf rechts im Wald wieder hinauf, bis Sie einen Weg finden, der zur Straße und zum Auto hinunterführt.
When you reach a dam blocking the stream, rappel one last time and shortly afterwards climb back up in the forest on the right until you find a path that leads down to the road and your car.

Coordinates:

Canyon Start
46.1107°, 8.35317°
DMS: 46° 6" 38.52', 8° 21" 11.41'

DM: 46° 6.642", 8° 21.19"

Google Maps
Canyon End
46.1187°, 8.34449°
DMS: 46° 7" 7.32', 8° 20" 40.16'

DM: 46° 7.122", 8° 20.669"

Google Maps
Parking at Entry
46.1157°, 8.35264°
DMS: 46° 6" 56.52', 8° 21" 9.5'

DM: 46° 6.942", 8° 21.158"

Google Maps
Parking at Exit
46.1204°, 8.34384°
DMS: 46° 7" 13.44', 8° 20" 37.82'

DM: 46° 7.224", 8° 20.63"

Google Maps

Literatures:

Canyoning Booklet
Associazione Italiana Canyoning
2025
21° AIC International Canyoning Meeting | Ric 2025
06.08.2025 Stephan Gehringer ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 Low Completed ✔
Alles i.o. Verankerungen alt aber absolut ausreichend.
Everything ok. Anchorages old but perfectly adequate.
04.08.2025 Inga ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 Normal Completed ✔
Kurze abwechslungsreiche Schlucht. Stellenweise rutschig Verankerungen nicht dem Standart entspechend. Begehung mit Seilen >10mm abgeraten. Zu kleine Kettenglieder. Daher auch Selbstsicherung oft nicht möglich. Sanierung wird empfohlen
Short, varied canyon. Slippery in places Anchorages not up to standard. Ascent with ropes >10mm not recommended. Chain links too small. Therefore self-protection often not possible. Refurbishment is recommended

Other users were:
Schwendemann Newmee SandroS
09.03.2023 System User ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★
Daten importiert von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/23534/Graia.html
Hydrology:
Keine offensichtlichen Auswege, aber die Möglichkeit, sich leicht aus der Affäre zu ziehen. Bei hohem Durchfluss können bestimmte Passagen schwierig sein.
There are no obvious ways out, but there is an easy way to get out of the affair. Certain passages can be difficult when the flow is high.