v3 a5 II
3h5
1h20
1h30
15min
20m
9
750m
Rating:
★★★★★
2.4 (1)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco que discurre por la salida del valle de Otal y que desemboca en el Ara. Es un barranco de gran caudal, agua muy fría y bastante resbaladizo. Con caudal elevado es muy técnico y peligroso sobretodo en la confluencia con el Ara
Ravine that runs along the exit of the Otal valley and flows into the Ara. It is a canyon of great flow, very cold water and quite slippery. With high flow it is very technical and dangerous especially at the confluence with the Ara.
June - November
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco que discurre por la salida del valle de Otal y que desemboca en el Ara. Es un barranco de gran caudal, agua muy fría y bastante resbaladizo. Con caudal elevado es muy técnico y peligroso sobretodo en la confluencia con el Ara
Ravine that runs along the exit of the Otal valley and flows into the Ara. It is a canyon of great flow, very cold water and quite slippery. With high flow it is very technical and dangerous especially at the confluence with the Ara.
Access:
machine translated
➜
Original language
Al llegar a Torla seguir la carretera del Parque Nacional de Ordesa hasta el Puente de los Navarros, que es donde se encuentra la barrera de acceso al parque. Ahí coger la pista que sale a la izquierda y sube por el cauce del rio Ara hasta San Nicolás de Bujaruelo. Aparcar allí.
When you reach Torla follow the Ordesa National Park road to the Puente de los Navarros, which is where the access barrier to the park is located. There take the track that goes to the left and goes up the Ara riverbed to San Nicolás de Bujaruelo. Park there.
Approach (1 h 20):
machine translated
➜
Original language
Salimos por la pista forestal que remonta el río Ara y al poco giramos a la izquierda hacia el valle de Otal (cartel). Subimos y al final del collado vemos la entrada al barranco a la derecha.
We leave by the forest track that goes up the Ara river and soon turn left towards the valley of Otal (sign). We climb and at the end of the pass we see the entrance to the ravine on the right.
Tour (1 h 30):
machine translated
➜
Original language
Descenso bastante abierto con sucesión de rampas y rápeles que iremos sorteando.
A fairly open descent with a succession of ramps and rappels that we will be dodging.
Return (15 min):
machine translated
➜
Original language
Al llegar al río Ara seguiremos su curso hasta el Puente de Orcins
Once we reach the Ara river, we will follow its course up to the Orcins Bridge.
Coordinates:
Canyon Start
42.6992°, -0.130396°
↓↑
DMS: 42° 41" 57.12', -1° 52" 10.57'
DM: 42° 41.952", -1° 52.176"
Google Maps
DMS: 42° 41" 57.12', -1° 52" 10.57'
DM: 42° 41.952", -1° 52.176"
Google Maps
Unknown Parking
Infobarrancos.es Canyon Info
Descente Canyon Info
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Información: Partes de la descripción del cañón se han importado automáticamente. Concretamente, los campos Resumen, Hidrología, Acceso, Acceso, Recorrido, Regreso, Cantidad rapells, Temporada start, Temporada end, Ruta GPS, Topografía de https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:huesca:otal
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/23193/Otal.html
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
En casi todo el recorrido por lo abierto que es. En la acequia es el mejor momento.
In almost all the route because of its openness. In the irrigation ditch is the best moment.