Barranco del Sauce

Last Update: 14.03.2026 by System User
Country: España / Spain
Subregion: Málaga
Town:
v3 a1 II
5min
2h
x
20m
12
700m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
Barranco seco, sencillo, casi de iniciación. Acceso inmediato, retorno cómodo y multitud de rápeles. Hay que llevar algo de material para algunos naturales.
Dry canyon, simple, almost initiation. Immediate access, comfortable return and a multitude of rappels. It is necessary to carry some material for some of the natural ones.
January - December
Summary:
Barranco seco, sencillo, casi de iniciación. Acceso inmediato, retorno cómodo y multitud de rápeles. Hay que llevar algo de material para algunos naturales.
Dry canyon, simple, almost initiation. Immediate access, comfortable return and a multitude of rappels. It is necessary to carry some material for some of the natural ones.
Access:
Hay que llegar hasta Yunquera. Para ello, si vamos desde Marbella cogemos la A355 a Ojén. Pasamos este pueblo y al llegar a Monda giramos a la izquierda dirección Guaro por la A7100. Hasta el cruce con la A366 a Alozaina Si vamos desde Málaga debemos salir por la A357 dirección Cártama, hasta llegar a Zalea donde cogemos la A354. La seguiremos hasta Alozaina Una vez en Alozaina continuamos por la A366 a Yuqueras. Llegando a Yunqueras, p.k. 35,5, tenemos una curva cerrada de derechas con un salida a la izquierda. Salimos aquí y aparcamos
You have to get to Yunquera. To do this, if we go from Marbella we take the A355 to Ojen. We pass this village and when we get to Monda we turn left towards Guaro on the A7100. Until the junction with the A366 to Alozaina. If we are coming from Malaga we must take the A357 towards Cártama, until we reach Zalea where we take the A354. We will follow it until Alozaina Once in Alozaina we continue on the A366 to Yuqueras. Arriving at Yunqueras, p.k. 35.5, we have a sharp right turn with an exit to the left. We exit here and park
Approach (5 min):
Mirando hacia el Sur, tenemos nuestro arroyo a la izquierda, seguiremos esa pista que nos baja casi hasta el cauce
Looking to the south, we have our stream on the left, we will follow the track that goes down almost to the riverbed.
Tour (2 h):
Multitud de rápeles y destrepes, muchos ellos en naturales, cortitos y sin grandes dificultades
A multitude of rappels and abseilings, many of them in natural, short and without great difficulties.
Return ():
Tras el último destrepe hay una alberca a nuestra derecha, siguiendo esta referencia llegaremos a una pista y de ahí a otra pista principal que seguiremos a la derecha en subida. Luego tomaremos por el cordal para coger una senda que nos lleva a otra pista bajo una casa. Siguiendo esta pista hacia arriba llegaremos a la carretera
After the last cliff there is a pool on our right, following this reference we will reach a track and from there to another main track that we will follow to the right uphill. Then we will take the ridge to take a path that leads to another track under a house. Following this track upwards we will arrive at the road.

Coordinates:

Canyon Start
36.730952°, -4.908931°
DMS: 36° 43" 51.43', -5° 5" 27.85'

DM: 36° 43.857", -5° 5.464"

Google Maps
Canyon End
36.730949°, -4.909033°
DMS: 36° 43" 51.42', -5° 5" 27.48'

DM: 36° 43.857", -5° 5.458"

Google Maps
Waypoint
36.727679°, -4.905377°
DMS: 36° 43" 39.64', -5° 5" 40.64'

DM: 36° 43.661", -5° 5.677"

Google Maps
16.06.2024 System User ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:malaga:sauce

Hydrology: