v3 a1 I
1h35
10min
1h
25min
35m
4
150m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Sencillo barranco con acceso rápido y retorno no demasiado complicado sobre el precioso paraje del bco Azuaje.
Simple canyon with quick access and not too complicated return over the beautiful spot of the bco Azuaje.
January - December
Summary:
machine translated
➜
Original language
Sencillo barranco con acceso rápido y retorno no demasiado complicado sobre el precioso paraje del bco Azuaje.
Simple canyon with quick access and not too complicated return over the beautiful spot of the bco Azuaje.
Access:
machine translated
➜
Original language
Por la GC2, por el norte de la isla, cogeremos la salida 15 a Moya por la GC75.
Iremos hasta casi Moya, antes del kilómetro 8 tenemos el desvío a la izquierda a Carreterías. Entraremos por esa calle hasta la plaza en donde giraremos a la derecha a la calle Tamarán. Antes de salir de la población hay un par de sitios en los que aparcar.
On the GC2, in the north of the island, take exit 15 to Moya on the GC75.
We will go until almost Moya, before kilometer 8 we have the detour to the left to Carreterías. We will enter through this street up to the square where we will turn right to Tamarán street. Before leaving the village there are a couple of places to park.
Approach (10 min):
machine translated
➜
Original language
Con los trastos y cuerdas para el descenso seguiremos esa calle unos 100m hasta una pista que sale por la izquierda hacia el barranco, bajaremos por ella hasta que pasa a ser un sendero y a los 500m dejamos el sendero para ir a la derecha hacia los cortados de nuestro barranco, llegaremos al cauce y al momento el primer rápel.
With the equipment and ropes for the descent we will follow this street about 100m to a track that goes off to the left towards the ravine, we will go down it until it becomes a path and after 500m we leave the path to go to the right towards the cut of our ravine, we will reach the riverbed and at the moment the first rappel.
Tour (1 h):
no translation available
Ver topo
Return (25 min):
machine translated
➜
Original language
Al llegar a la parte de abajo seguiremos el bco Azuaje hasta entes de llegar al antiguo balneario, el cauce gira a la derecha y hay una vaguada por la izquierda con un sendero que nos llevará al sendero de acceso
When we reach the bottom, we will follow the Azuaje river until we reach the old spa, the riverbed turns to the right and there is a watercourse on the left with a path that will lead us to the access path.
Coordinates:
Canyon Start
28.106759°, -15.577909°
↓↑
DMS: 28° 6" 24.33', -16° 25" 19.53'
DM: 28° 6.406", -16° 25.325"
Google Maps
DMS: 28° 6" 24.33', -16° 25" 19.53'
DM: 28° 6.406", -16° 25.325"
Google Maps
Canyon End
28.106794°, -15.577881°
↓↑
DMS: 28° 6" 24.46', -16° 25" 19.63'
DM: 28° 6.408", -16° 25.327"
Google Maps
DMS: 28° 6" 24.46', -16° 25" 19.63'
DM: 28° 6.408", -16° 25.327"
Google Maps
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:canarias:retoco
Hydrology:
no translation available
No