Na Graus

Barranco de Penyagalera, Migdía Last Update: 14.03.2026 by System User
Country: España / Spain
Region: Aragón
Subregion: Teruel
Town: Beceite
v4 a2 III
4h30
1h
3h
30min
x
46m
9
400m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
Barranco vertical de difícil acceso. Generalmente sin agua pero que puede llevar un hilillo. Cabecera desequipada en época de nidificación, de Diciembre a Julio por lo que habrá que reequipar
Vertical ravine of difficult access. Generally without water but can carry a trickle. Headwater unequipped during the nesting season, from December to July, so it will have to be re-equipped.
January - December
Summary:
Barranco vertical de difícil acceso. Generalmente sin agua pero que puede llevar un hilillo. Cabecera desequipada en época de nidificación, de Diciembre a Julio por lo que habrá que reequipar
Vertical ravine of difficult access. Generally without water but can carry a trickle. Headwater unequipped during the nesting season, from December to July, so it will have to be re-equipped.
Access:
Desde Beceite: camino a les Pesqueres (cartel). Se remonta el río Ulldemó. Un coche: al poco de salir del pueblo cogeremos el desvío de la izda a Arnes durante 2kms, dejamos atrás el rio Ulldemó, 1km después desvío a la derecha por una pista que remonta, y dejamos el coche en la explanada del tercer zigzag. Dos coches: retrocederemos hasta la bifurcación, y vamos hacia La Pesquera unos 2,5kms desde el cruce, encontraremos un parquin a la derecha (en google maps P2 o P3 de Pesquera)
From Beceite: road to les Pesqueres (sign). It goes up the Ulldemó river. One car: shortly after leaving the village take the detour to the left to Arnes for 2kms, leave the river Ulldemó behind, 1km later turn right onto a track that goes uphill, and leave the car on the esplanade of the third zigzag. Two cars: go back to the fork, and go towards La Pesquera about 2.5kms from the junction, you will find a parking lot on the right (on google maps P2 or P3 of Pesquera).
Approach (1 h):
Con un coche, atravesamos el campo de olivos hasta la salida del barranco y cogemos un sendero que rodea la pared, en un par de trepadas nos plantamos en la parte superior y hay que elegir entrar por aquí a hacer solo la pared y seguir el sendero para ir a la parte de arriba Con dos coches salimos del parquin del río en dirección a Peñagalera hasta llegar a la cresta, aquí a la izda veremos la entrada al barranco.
With a car, we cross the field of olive trees to the exit of the ravine and take a path that surrounds the wall, in a couple of climbs we are planted at the top and you have to choose to enter here to do only the wall and follow the path to go to the top. With two cars we leave the parking lot of the river in the direction of Peñagalera until we reach the crest, here on the left we will see the entrance to the ravine.
Tour (3 h):
Descenso en el que hay que estar muy atentos al estado de las instalaciones.
The descent must be very attentive to the state of the facilities.
Return (30 min):
Seguir el cauce y atravesar el campo de olivos hasta dar en la pista en la que hemos aparcado
Follow the riverbed and cross the olive grove until you reach the track where you have parked.

Coordinates:

Canyon Start
40.8445°, 0.2228°
DMS: 40° 50" 40.2', 0° 13" 22.08'

DM: 40° 50.67", 0° 13.368"

Google Maps
16.06.2024 System User ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★
Información: Partes de la descripción del cañón se han importado automáticamente. Concretamente, los campos Verticalidad, Acuáticos, Seriedad, Resumen, Hidrología, Acceso, Acceso, Recorrido, Regreso, Tiempo regreso, Cantidad rapells, Longitud del cañón, Temporada start, Temporada end, Ruta GPS, Topografía de https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:teruel:na_graus
09.03.2023 System User ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★
Daten importiert von https://ropewiki.com/Na_Graus
Hydrology:
Hasta la pared
Up to the wall