v? a? ?
6h45
2h30
4h
15min
1490m
986m
504m
0m
2x 60m
1700m
Rating:
★★★★★
3.5 (1)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Rohdaten Import von Descente Canyons https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/21397
Raw data import from Descente Canyons https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/21397
Summary:
machine translated
➜
Original language
Rohdaten Import von Descente Canyons https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/21397
Raw data import from Descente Canyons https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/21397
Access:
machine translated
➜
Original language
Anfahrt (flussabwärts): Aus Norditalien kommend, zwischen Firenze und Rom, nehmen Sie die Ausfahrt Orte und fahren Sie in Richtung Terni. Fahren Sie dann nach Rieti und folgen Sie der Beschilderung nach Ascoli Piceno über Antrodoco. Verlassen Sie die SS4 in Richtung Sigillo. Im Dorf passieren Sie die kleine Brücke über den Fluss Scura und nehmen nach dem Brunnen die Straße links, die den Wasserlauf hinauf führt. Das Ganze geht in eine Piste über, die nur für zugelassene Fahrzeuge geöffnet ist. Der Ausgangspunkt befindet sich im Weiler Cassette, kurz bevor die Piste den Fluss Scura überquert.
Shuttle-Service möglich, aber sehr lang.
Approach (downstream): Coming from northern Italy, between Firenze and Rome, take the Orte exit and head towards Terni. Then drive to Rieti and follow the signs to Ascoli Piceno via Antrodoco. Leave the SS4 in the direction of Sigillo. In the village, pass the small bridge over the river Scura and, after the fountain, take the road on the left that leads up the watercourse. This turns into a dirt road that is only open to authorized vehicles. The starting point is in the hamlet of Cassette, just before the track crosses the river Scura.
Shuttle service possible, but very long.
Approach (2 h 30):
machine translated
➜
Original language
Es gibt mehrere Zugänge, einen direkten und schnellen über einen Weg, der verschwunden ist. Ein anderer Zugang folgt dem Pfad, ist aber kilometermäßig länger. Sie können auch einen langen Pendelweg nehmen.
- Direkte und technische Annäherung: Vor dem Fluss müssen Sie bergauf gehen, um auf einen Weg zu gelangen, der oberhalb des Weilers verläuft. Bei etwa 890 m gehen Sie links an den Klippen entlang auf einem scheinbaren Pfad. Sie passieren einen Felsvorsprung und gehen weiter horizontal durch zwei Schluchten. Auf 1180 m erreichen Sie einen kleinen, angenehmen Hochwald. Nun steigen Sie geradeaus auf den Grat. Es gibt keinen Weg. Bei etwa 1450 m müssen Sie links unterhalb der Klippen einen Weg finden, der anfangs nicht zu sehen ist. Er führt an dem Komplex entlang und überwindet schließlich die Stange einige hundert Meter vor dem Cavalli. Jetzt verläuft der Weg entlang der Schlucht und überquert sie schließlich. (2h30)
- Annäherung ohne Shuttle über die Porcini-Hütte: Setzen Sie den Weg entlang der Scura fort. Gehen Sie unter dem Canyon hindurch und bei 1190 m biegen Sie rechts auf einen Pfad ab, der zur Hütte hinaufführt. Gehen Sie rechts weiter bis zum Grat oberhalb des Cavalli. Beim Abstieg gibt es eine Ruine neben einer Quelle. (3h)
- Anflug mit Shuttle (40 km): Fahren Sie zurück nach Rieti und halten Sie sich in Richtung Terminillo. Fahren Sie weiter in Richtung Leonessa. Nach der CAI-Hütte, an der 10. Haarnadelkurve, während die Straße nicht mehr ansteigt, zweigt eine Piste zum Kamm hin ab. Parken Sie das Fahrzeug ohne Behinderung und folgen Sie der Piste bis zur Porcini-Hütte und von dort zur Schlucht. (1,5 Std. Wanderung)
There are several access points, one direct and quick via a path that has disappeared. Another access follows the path, but is longer in terms of kilometers. You can also take a long shuttle route.
- Direct and technical approach: Before the river, you have to go uphill to reach a path that runs above the hamlet. At about 890 m, go left along the cliffs on an apparent path. You pass a rocky outcrop and continue horizontally through two canyons. At 1180 m you reach a small, pleasant high forest. Now climb straight up onto the ridge. There is no path. At around 1450 m, you have to find a path on the left below the cliffs, which is not visible at first. It runs alongside the complex and finally overcomes the bar a few hundred meters before the Cavalli. Now the path runs along the canyon and finally crosses it. (2h30)
- Approach without shuttle via the Porcini refuge: continue along the path along the scura. Go under the canyon and at 1190 m turn right onto a path that leads up to the refuge. Continue to the right until you reach the ridge above the Cavalli. On the descent there is a ruin next to a spring. (3h)
- Approach with shuttle (40 km): Drive back to Rieti and head towards Terminillo. Continue in the direction of Leonessa. After the CAI refuge, at the 10th hairpin bend, while the road no longer climbs, a dirt road branches off towards the ridge. Park the vehicle without obstruction and follow the track to the Porcini hut and from there to the canyon. (1.5 hour hike)
Tour (4 h):
machine translated
➜
Original language
Nach einigen Sprüngen und einem vermeidbaren Wasserfall RG gelangt man zum Kern des Themas. Die Wasserfälle reihen sich ohne Unterbrechung aneinander und bilden schöne Garben, wenn der Canyon fließt. Der Höhepunkt ist der 95 m lange, zweigeteilte Wasserfall mit einer glatten Wand.
Der Wasserspiegel steigt mit der Ankunft des RD-Arms. Es folgt ein langwieriger Abschnitt, der im Winter eine Lawinengefahr darstellt und fast eine Dreiviertelstunde dauert. Erst am Ende wird der Canyon wieder enger und bietet Hindernisse, die den Abstieg auflockern, ohne originell zu sein.
Keine Schlupflöcher im ersten Teil. Schwierige Ausweichmöglichkeiten zwischendurch.
After a few jumps and an avoidable waterfall RG, you get to the heart of the issue. The waterfalls line up without interruption and form beautiful sheaves as the canyon flows. The highlight is the 95 m long, two-part waterfall with a smooth wall.
The water level paths up as the RD arm arrives. A lengthy part follows, which is an avalanche hazard in winter and takes almost three quarters of an hour. Only at the exit does the canyon narrow again, offering obstacles that break up the descent without being original.
No loopholes in the first part. Difficult evasions in between.
Return (15 min):
machine translated
➜
Original language
Finden Sie den Weg, der sich RD de la Scura befindet.
Find the path that is RD de la Scura.
Coordinates:
Canyon Start
Canyon End
Parking at Entry
Parking at Exit
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/21397/Cavalli.html
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
Trocken nach dem Ende der Schneeschmelze
Dry after the exit of the snowmelt