v3 a2 II
20min
30min
40m
8
1700m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
O Salto de Erreka es un descenso bello por el paraje pero duro por la mala calidad de la roca, lo resbaladizo y lo precario de las instalaciones, las cuales se realizan en natural en general. Una aproximación y retorno cortos y sencillos hacen más amable este barranco.
O Salto de Erreka is a beautiful descent because of the scenery but hard because of the poor quality of the rock, the slipperiness and the precariousness of the facilities, which are generally made in natural. A short and simple approach and return make this canyon more pleasant.
January - December
Summary:
machine translated
➜
Original language
O Salto de Erreka es un descenso bello por el paraje pero duro por la mala calidad de la roca, lo resbaladizo y lo precario de las instalaciones, las cuales se realizan en natural en general. Una aproximación y retorno cortos y sencillos hacen más amable este barranco.
O Salto de Erreka is a beautiful descent because of the scenery but hard because of the poor quality of the rock, the slipperiness and the precariousness of the facilities, which are generally made in natural. A short and simple approach and return make this canyon more pleasant.
Access:
machine translated
➜
Original language
Nos acercamos hasta Otxandio por la N240, aquí nos dirigiremos hacia Dima por la BI2543. A la altura del Alto de Dima hay un aeródromo a la derecha y zona para aparcar.
We approach Otxandio on the N240, here we will head towards Dima on the BI2543. At the height of the Alto de Dima there is an airfield on the right and parking area.
Approach (20 min):
machine translated
➜
Original language
Por la pista que sale de frente (hacia el norte) a Arkabela. Seguimos la pista por el margen izquierdo del barranco ascendiendo ligeramente. Llegaremos a un cruce en el que hay que seguir a la izquierda para seguir el barranco, al poco la pista desciende hasta la cabecera del barranco
On the track that goes straight ahead (to the north) to Arkabela. We follow the track along the left bank of the ravine ascending slightly. We will arrive at a crossroads where we must continue to the left to follow the ravine, soon the track descends to the head of the ravine.
Tour ():
machine translated
➜
Original language
Al poco de empezar y tras un par de destrepes llegamos a la cascada de Erreka, son varios rápeles encadenados que se pueden realizar con una cuerda de 40m o fraccionar. Cuidado con resbalones, con la roca de mala calidad y los árboles para hacer naturales.
El carácter abierto del barranco restará algo de ambiente, al igual que las zonas de pateo que son varias.
Tras la gran cascada solo nos restarán algunos rápeles de hasta 10m, algún tobogán y muchos destrepes y pateo.
Shortly after starting and after a couple of climbing skills we arrive at the Erreka waterfall, there are several chained rappels that can be done with a rope of 40m or split. Beware of slipping, with poor quality rock and trees to make natural.
The open nature of the canyon will take away some of the ambience, as well as the several areas of kicking that are several.
After the big waterfall we will only have some rappels of up to 10m, some slides and a lot of climbing and kicking.
Return (30 min):
machine translated
➜
Original language
Nos encontraremos un puente, cogemos la pista a la izquierda y nos lleva hasta la zona de aparcamiento.
We will find a bridge, we take the track to the left and it takes us to the parking area.
Coordinates:
Canyon Start
Canyon End
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:vizcaya:erreka
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
En casi todo el recorrido por su carácter abierto
In most of the tour, due to its open character