not as difficult
San Chines
v3 a1 IV
4h
2h
1h
1h
23m
18
500m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco generalmente seco salvo tras lluvias. Muy bien excavado, es una grieta perfecta con miles de destrepes que podremos rapelar o destrepar en oposición.
Prohibido entre Diciembre y Junio por nidificación
This canyon is generally dry except after rains. Very well excavated, it is a perfect crevasse with thousands of rappelling or climbing skills in opposition.
Prohibited between December and June due to nesting.
June - November
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco generalmente seco salvo tras lluvias. Muy bien excavado, es una grieta perfecta con miles de destrepes que podremos rapelar o destrepar en oposición.
Prohibido entre Diciembre y Junio por nidificación
This canyon is generally dry except after rains. Very well excavated, it is a perfect crevasse with thousands of rappelling or climbing skills in opposition.
Prohibited between December and June due to nesting.
Access:
machine translated
➜
Original language
Acceso bcos Foratata, Chines, Isarre Sup y Buitrera
Debemos situarnos en Santa Eulalia la Mayor.
Para ello por la N240 dirección Lleida iremos hasta Loporzano. De aquí a Sasa de Abadiado por la HU330 y aquí seguimos a Castilsabás donde nos desviamos a la izquierda a Santa Eulalia.
Seguiremos por la pista que sale tras atravesar el pueblo, al lado de la iglesia. Tras unos kilómetros llegamos a un cruce en forma de “Y”, a la derecha bajaremos hacia el aparcamiento del coche de retorno (Ermita de San Chinés). Por esta pista hacia la ermita iremos hasta que encontremos una cadena, si no está cerrada iremos hasta el mismo acceso de la ermita.
Con el coche de acceso iremos por la izquierda hacia Puntas de Baíl hasta encontrar una curva cerrada de derechas en donde encontraremos una cadena.
También tenemos la opción de dejar un coche en Vadiello en el parquin de la VF del Palomo
Access to Foratata, Chines, Isarre Sup and Buitrera banks.
We must be located in Santa Eulalia la Mayor.
For it by the N240 direction Lleida we will go to Loporzano. From here to Sasa de Abadiado by the HU330 and here we continue to Castilsabás where we turn left to Santa Eulalia.
We will continue along the track that comes out after crossing the village, next to the church. After a few kilometers we arrive at a crossroads in the form of "Y", on the right we will go down towards the parking of the return car (Ermita de San Chinés). On this track towards the hermitage we will go until we find a chain, if it is not closed we will go to the same access of the hermitage.
With the access car we will go left towards Puntas de Baíl until we find a sharp right curve where we will find a chain.
We also have the option of leaving a car in Vadiello in the parking lot of the VF del Palomo.
Approach (2 h):
no translation available
Acceso bcos Foratata, Chines, Isarre Sup y Buitrera
Opción 2: Seguiremos dirección Bail por la senda y nos encontraremos una curva a izquierdas donde hay un panel a La Matosa donde nos meteremos por ese sendero bien marcado dejamos el puente de roca a un lado (acceso a Foratata) y seguimos de frente a la entrada de Isarre, al poco llegaremos al collado donde tendremos que desviarnos hacia el sur-este (acceso Buitreta) para dirigirnos a Los Pepes, los sobrepasamos y nos encontramos con el acceso a esta grieta.
Opción 1: Contarla después de la 2 ya da una idea de cómo es XD . Desde el aparcamiento de acceso a la ermita de San Chines nos dirigiremos a esta y desde aquí por la ladera deberemos subir a los Pepes aprovechando una vía de acceso marcada con mojones. Se comenta en varios foros (nosotros no lo sabemos) que no hay que escalar en ningún momento pero que no es recomendable si el suelo está húmedo pues sí que hay pasos expuestos. Si alguien tiene más info… Muchas gracias
Tour (1 h):
machine translated
➜
Original language
Es una grieta larga, dura, deportiva y sin descanso. Muy bien formada y muy divertida aunque difícilmente la encontremos con agua
It's a long, hard, sporty, and unrelenting crack. Very well formed and very fun although we hardly find it with water.
Return (1 h):
machine translated
➜
Original language
Al llegar al final estaremos en el bco de Isarre que lo podemos descender o coger el sendero de la Ermita de San Chinés para ir a la pista del coche de retorno
When we reach the end, we will be at the Isarre riverbank, which we can descend or take the San Chinés Hermitage path to go to the track of the return car.
Coordinates:
Ropewiki Canyon Info
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Información: Partes de la descripción del cañón se han importado automáticamente. Concretamente, los campos Verticalidad, Acuáticos, Seriedad, Resumen, Hidrología, Acceso, Acceso, Recorrido, Regreso, Cantidad rapells, Longitud del cañón, Temporada start, Temporada end, Ruta GPS, Topografía de https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:huesca:san_chines
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://ropewiki.com/San_Chines
Hydrology:
no translation available
Imposibles