v2 a1 II
2h50
20min
2h
30min
10m
1
2500m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Descenso, habitualmente seco, ubicado en pleno Camero Nuevo, que desemboca en el río Iregua.
A descent, usually dry, located in the middle of Camero Nuevo, which flows into the Iregua River.
January - December
Summary:
machine translated
➜
Original language
Descenso, habitualmente seco, ubicado en pleno Camero Nuevo, que desemboca en el río Iregua.
A descent, usually dry, located in the middle of Camero Nuevo, which flows into the Iregua River.
Access:
machine translated
➜
Original language
Cartografía OpenStreetMap (OSM)
Aparcamiento de salida al otro lado del río Iregua, en N-111.
Desde Logroño tomaremos la N-111 hacia Soria; dejamos a la dcha el cruce que sube a Nieva de Cameros; seguimos por la N-111 poco más de 800 m; a la izda vemos un amplio claro del que sale un camino, donde dejaremos el vehículo de salida.
Aparcamiento de acceso al tramo inferior.
Desde Logroño tomaremos la N-111 hacia Soria; pasado Torrecilla de Cameros tomamos la LR-253 hacia Almarza. Tras un par de curvas veremos a la derecha una granja abandonada, y las estacas que indican una etapa del sendero romano del Iregua; dejaremos aquí un coche.
Aparcamiento de acceso al tramo superior.
Desde Logroño tomaremos la N-111 hacia Soria; pasado Torrecilla de Cameros tomamos la LR-253 hacia Almarza. Después tomaremos la LR-453 a Pinillos; unos metros antes del km 2, encontraremos un apartadero a la derecha, donde poder aparcar.
OpenStreetMap (OSM) cartography.
Exit parking on the other side of the Iregua River, on the N-111.
From Logroño we will take the N-111 towards Soria; we leave on the right the crossing that goes up to Nieva de Cameros; we continue along the N-111 for a little more than 800 m; on the left we will see a wide clearing from which a road comes out, where we will leave the exit vehicle.
Parking lot to access the lower section.
From Logroño we take the N-111 towards Soria; past Torrecilla de Cameros we take the LR-253 towards Almarza. After a couple of bends we will see on the right an abandoned farm, and the stakes that indicate a stage of the Roman path of Iregua; we will leave a car here.
Parking access to the upper section.
From Logroño we will take the N-111 towards Soria; past Torrecilla de Cameros we take the LR-253 towards Almarza. Then we will take the LR-453 to Pinillos; a few meters before km 2, we will find a lay-by on the right, where we can park.
Approach (20 min):
machine translated
➜
Original language
Cartografía OpenStreetMap (OSM)
Parte inferior
Seguir por el sendero de la Vía Romana, cruzamos el puente sobre el arroyo de Admuel y seguimos la senda hasta el siguiente puente, que cruza el Río Seco.
Parte Superior
Seguimos una difusa senda hacia el SW, que nos dirige hacia el barranco; vamos avanzando con la misma orientación, bajando entre bosque, por los trazados más evidentes, hasta alcanzar el cauce.
OpenStreetMap (OSM) Mapping
Lower part
Follow the Roman Way trail, cross the bridge over the Admuel stream and follow the path to the next bridge, which crosses the Rio Seco.
Upper part
We follow a diffuse path towards the SW, which directs us towards the ravine; we advance with the same orientation, descending through the forest, along the most obvious paths, until we reach the riverbed.
Tour (2 h):
machine translated
➜
Original language
Durante algo menos de 600 m el cauce no ofrece nada a resaltar; comienzan a aparecer algunas marmitas intercaladas por algún corto resalte. Generalmente, todo estará seco. Después, llegamos a otro resalte de unos 4 m que desemboca en una marmita con cierta profundidad; luego siguen más resaltes.
Avanzamos alrededor de 1 km entre andar y pequeños resaltes; llegamos al puente que cruza el barranco por la Senda Romana del Iregua. Seguimos por el cauce y, rápidamente, aparecen dos resaltes destrepables de 3 m; llegamos a un R10 con agua en su base; proseguimos unos metros, algún resalte con agua, evitable; un pasillo con agua enlaza con el río Iregua, dónde termina el descenso.
For less than 600 m the riverbed does not offer anything to highlight; some marmitas begin to appear interspersed by some short projections. Generally, everything will be dry. Afterwards, we arrive at another 4-meter high bank that leads to a marmita with a certain depth; then there are more high banks.
We advance for about 1 km between walking and small ledges; we arrive at the bridge that crosses the ravine by the Senda Romana del Iregua. We continue along the riverbed and, quickly, there are two 3-meter long, climbable ledges; we reach an R10 with water at its base; we continue for a few meters, some ledges with water, avoidable; a corridor with water connects with the Iregua River, where the descent ends.
Return (30 min):
machine translated
➜
Original language
Cartografía OpenStreetMap (OSM)
Atravesar el río Iregua; tomar una senda a la izda que enlaza con un camino más ancho, que seguiremos en subida hasta el aparcamiento de salida.
OpenStreetMap Cartography (OSM)
Cross the Iregua River; take a path to the left that connects with a wider path, which we will follow uphill to the exit parking lot.
Coordinates:
Canyon Start
Infobarrancos.es Canyon Info
Ropewiki Canyon Info
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Información: Partes de la descripción del cañón se han importado automáticamente. Concretamente, los campos Verticalidad, Acuáticos, Seriedad, Resumen, Hidrología, Acceso, Acceso, Recorrido, Regreso, Tiempo acceso, Rapel más alto, Cantidad rapells, Longitud del cañón, Temporada start, Temporada end, Ruta GPS, Topografía de https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:rioja:barranco_de_rio_seco
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://ropewiki.com/Rio_Seco
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
Antes y después de la zonas encajadas.
Before and after the embedded areas.