v2 a2 II
2h30
1h
1h
30min
11m
4
400m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Sencillo barranco sin gran cosa, salvo lluvias fuertes su caudal es bastante escaso y la aproximación merece la pena por el entorno pero es larga y dura para lo que aporta el barranco
Simple canyon without much, except for heavy rains its flow is quite low and the approach is worth it for the environment but it is long and hard for what the canyon provides.
September - May
Summary:
machine translated
➜
Original language
Sencillo barranco sin gran cosa, salvo lluvias fuertes su caudal es bastante escaso y la aproximación merece la pena por el entorno pero es larga y dura para lo que aporta el barranco
Simple canyon without much, except for heavy rains its flow is quite low and the approach is worth it for the environment but it is long and hard for what the canyon provides.
Access:
machine translated
➜
Original language
Iremos por la A12 hasta Nájera para coger la LR113 y remontar el río Najerilla. Tras pasar el pk 34 encontramos el desvío a la izquierda a Brieva de Cameros por la LR232. Al llegar al pueblo lo cruzamos y aparcamos.
We will take the A12 to Nájera to take the LR113 and go up the Najerilla river. After passing the pk 34 we find the detour to the left to Brieva de Cameros by the LR232. When we reach the village we cross it and park.
Approach (1 h):
machine translated
➜
Original language
Salimos por el GR dirección Ortigosa, al poco la pista gira a la derecha, cruza el arroyo y enfila hacia las peñas de la Escalera. Veremos una senda que sale a nuestra izquierda y que sube a lo alto de las peñas, dejando el barranco a la derecha. Subiremos hasta alcanzar la parte alta y seguimos los cortados dirección Sur hasta que veamos que podemos acceder al barranco
We leave by the GR towards Ortigosa, soon the track turns right, crosses the stream and heads towards the rocks of the staircase. We will see a path that goes to our left and climbs to the top of the rocks, leaving the ravine on the right. We will go up until we reach the top and follow the cliffs towards the south until we see that we can access the ravine.
Tour (1 h):
machine translated
➜
Original language
Sencillo, engorgado y si lleva bastante agua es estético e interesante aunque excesivamente corto y simple. Solo 4 rápeles y algunos destrepes
Simple, fattened and if it carries enough water it is aesthetic and interesting although excessively short and simple. Only 4 rappels and a few skills
Return (30 min):
machine translated
➜
Original language
Seguiremos el cauce hasta que podamos salir a la pista del GR
We will follow the riverbed until we can get out to the GR track.
Coordinates:
Canyon Start
Ropewiki Canyon Info
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Información: Partes de la descripción del cañón se han importado automáticamente. Concretamente, los campos Verticalidad, Acuáticos, Seriedad, Resumen, Hidrología, Acceso, Acceso, Recorrido, Regreso, Tiempo regreso, Cantidad rapells, Longitud del cañón, Temporada start, Temporada end, Ruta GPS, Topografía de https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:rioja:bocino
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://ropewiki.com/Bocino
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
En la parte engorgada es imposible, aunque no debería suponer ningún problema
In the fattened part it is impossible, although it should not be a problem.