Country:
España / Spain
Region: Cataluña / Catalunya
Subregion: provincia de Gerona / Provincia de Girona
Town:
v3 a2 I
2h10
1h
1h
10min
18m
5
1550m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Sin gran interés, más bien de coleccionismo, es un arroyo de montaña con un par de rápeles y zonas interesantes, con agua todo el año pero muy discontinuo en su desarrollo deportivo. La zona es de gran belleza y merece la pena pero el acceso largo, la pista para el coche tan estrecha,… cada cual que evalúe si merece la pena el esfuerzo
Without great interest, it is a mountain stream with a couple of rappels and interesting areas, with water all year round but very discontinuous in its sporting development. The area is of great beauty and worthwhile but the long access, the track for the car so narrow, ... everyone can evaluate whether it is worth the effort.
March - November
Summary:
machine translated
➜
Original language
Sin gran interés, más bien de coleccionismo, es un arroyo de montaña con un par de rápeles y zonas interesantes, con agua todo el año pero muy discontinuo en su desarrollo deportivo. La zona es de gran belleza y merece la pena pero el acceso largo, la pista para el coche tan estrecha,… cada cual que evalúe si merece la pena el esfuerzo
Without great interest, it is a mountain stream with a couple of rappels and interesting areas, with water all year round but very discontinuous in its sporting development. The area is of great beauty and worthwhile but the long access, the track for the car so narrow, ... everyone can evaluate whether it is worth the effort.
Access:
no translation available
Debemos situarnos en el bonito pueblo de Camprodon, en pleno pirineo de girona
Nos dirigiremos por la C-17 hasta Ripoll, allí cogeremos la C-26 y después la N-260 dirección Sant Joan de les Abadesses, donde a poco más de un kilómetro pasada la población cogeremos la C-38 hasta Camprodon.
Justo a la entrada de Camprodon hay una rotonda que a la izquierda nos lleva a Llanars por la GIV5264. Una vez lleguemos a Llanars, igualmente a la entrada, tenemos el desvío a la derecha a Feitús y al Oratori de Sant Pere en una plazoletilla con una escultura peculiar.
Cogemos la pista que sube a Feitús (muy estrechita, mucho cuidado) entre frondosos bosques, verdes pastos y con la riera al lado, paraje singular que merece la pena solo por disfrutar del entorno.
Cuando se empieza a cerrar el valle, empezará a subir la carretera para acercarnos a Feitús, casi llegando tenemos una horquilla muy cerrada de izquierdas, sitio para aparcar sin problema.
Si continuamos podremos aparcar en el Oratori que está 200m después a nuestra izquierda, si tenemos vehículo alto podemos probar a aparcar en la parte de arriba del pueblo justo antes de empezar la pista de acceso
Approach (1 h):
machine translated
➜
Original language
Seguiremos la pista que sube a Casa Solà en donde nos desviaremos por una pista que sale a la derecha, ya bastante perdida y luego por una medio senda para bajar al arroyo casi a la altura en la que recibe el arroyo Grossa a la altura de la Closa dels Forns, zona abierta que evitaremos por fuerza hasta el primer estrecho.
Nota: para no poner un mapa demasiado grande se ha acortado la imagen e indicado el acceso más abajo de su entrada real, con esta opción, si somos capaces, entraríamos directamente en la primera gorga.
We will follow the track that goes up to Casa Solà where we will turn off onto a track that goes off to the right, already quite lost and then by a half path to go down to the stream almost at the height where it receives the Grossa stream at the height of the Closa dels Forns, open area that we will avoid by force until the first narrow.
Note: in order not to put too big a map, the image has been shortened and indicated the access below its real entrance, with this option, if we are able, we would enter directly into the first gorge.
Tour (1 h):
machine translated
➜
Original language
Discontinuo, unos cuantos rápeles en rampa y poco más
Discontinuous, a few ramp rappels and little else.
Return (10 min):
machine translated
➜
Original language
Al llegar al puente del sendero de Queroses saldremos por la derecha para volver a la horquilla en la que hemos aparcado
When we reach the Queroses trail bridge, we will exit to the right and return to the fork where we parked.
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:girona:griu
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
Por el bosque en casi todo momento
Through the forest at almost all times