Barranco del Mirlo Borracho

Last Update: 14.03.2026 by System User
Country: España / Spain
Subregion:
Town:
v5 a1 V
6h55
15min
6h
40min
x
60m
26
1400m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
O barrancos de los Huecos, es un barranco largo, muy largo, en el que podremos echar el día entero. Con necesaria combinación de vehículos y a evitar en lluvias. Con dos partes, hasta la galería de los Huecos con 26 rápeles (explicado aquí) y hasta el final otros 9 rápeles (creemos que no merece la pena). Es un descenso muy largo en el que se nos puede hacer de noche (preverlo) y en el que deberemos portar agua y comida para una jornada muy larga, así como material de repuesto. Dado que se encuentra en una zona protegida hay que verificar si se necesita permiso
Or ravines of the Huecos, is a long ravine, very long, in which we will be able to spend the whole day. With necessary combination of vehicles and to avoid in rains. With two parts, up to the gallery of the Hollows with 26 rappels (explained here) and to the end another 9 rappels (we believe that it is not worth it). It is a very long descent in which we can go at night (foresee it) and in which we will have to carry water and food for a very long day, as well as spare material. Since it is located in a protected area, it is necessary to verify if you need a permit.
January - December
Summary:
O barrancos de los Huecos, es un barranco largo, muy largo, en el que podremos echar el día entero. Con necesaria combinación de vehículos y a evitar en lluvias. Con dos partes, hasta la galería de los Huecos con 26 rápeles (explicado aquí) y hasta el final otros 9 rápeles (creemos que no merece la pena). Es un descenso muy largo en el que se nos puede hacer de noche (preverlo) y en el que deberemos portar agua y comida para una jornada muy larga, así como material de repuesto. Dado que se encuentra en una zona protegida hay que verificar si se necesita permiso
Or ravines of the Huecos, is a long ravine, very long, in which we will be able to spend the whole day. With necessary combination of vehicles and to avoid in rains. With two parts, up to the gallery of the Hollows with 26 rappels (explained here) and to the end another 9 rappels (we believe that it is not worth it). It is a very long descent in which we can go at night (foresee it) and in which we will have to carry water and food for a very long day, as well as spare material. Since it is located in a protected area, it is necessary to verify if you need a permit.
Access:
Bcos zona Arafo Situándonos en Arafo, cogeremos la TF523, carretera del Teide. Pasado el p.k. 5 tenemos una pista a la izquierda (retorno) en una curva de derechas con el indicador a “Los Frailes”, seguiremos dicha pista hasta el área recreativa. Con el vehículo de acceso seguiremos subiendo para coger la TF24 e ir casi hacia Izaña pasando por el Mirador de Chimague, pasado el p.k. 27 tenemos una pista a la derecha y la carretera pasa de una ladera a otra. A los 500m tenemos un sitio para aparcar a la izquierda
Bcos Arafo area In Arafo, we will take the TF523, Teide road. After the p.k. 5 we have a track on the left (return) in a right curve with the indicator to "Los Frailes", we will follow this track to the recreational area. With the access vehicle we will continue going up to take the TF24 and go almost towards Izaña passing by the Mirador de Chimague, past the p.k. 27 we have a track on the right and we will see the sign to "Los Frailes". 27 we have a track on the right and the road passes from one slope to another. After 500m we have a place to park on the left.
Approach (15 min):
Desde este aparcamiento tomamos una senda levemente ascendente que va a coger el cordal del Risco Ayesa, subiremos en leves zig-zag con algunos hitos que nos indicarán el sendero a seguir. Al llegar al risco iremos hacia abajo y a los pocos metros unos hitos nos indican que hay que ir a la derecha dejando el sendero y campo a través sin perder altura hasta un hito en el que veremos que el acceso vuelve a girar para abajo hasta coger un pequeño cauce, por este cauce llegaremos a un hito que nos indica dónde se encuentra el primer rápel.
From this parking lot we take a slightly ascending path that will take the Risco Ayesa ridge, we will climb in slight zig-zag with some milestones that will indicate the path to follow. Upon reaching the cliff we will go down and a few meters a few milestones indicate that we must go to the right leaving the path and cross country without losing height to a milestone where we will see that the access turns down to take a small riverbed, through this riverbed we will reach a milestone that tells us where the first rappel is located.
Tour (6 h):
Ver topo
Return (40 min):
Tras el último rápel y por la izquierda llegaremos a la galería de los Huecos, cruzamos a la derecha y remontamos hasta un sendero, tendremos que seguirlo en dirección descendente hasta el área recreativa.
After the last rappel and to the left we will arrive at the gallery of the Huecos, we cross to the right and go up to a path, we will have to follow it in descending direction until the recreational area.

Coordinates:

Canyon Start
28.358436°, -16.4637°
DMS: 28° 21" 30.37', -17° 32" 10.68'

DM: 28° 21.506", -17° 32.178"

Google Maps
Canyon End
28.357101°, -16.452346°
DMS: 28° 21" 25.56', -17° 32" 51.55'

DM: 28° 21.426", -17° 32.859"

Google Maps
16.06.2024 System User ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:canarias:mirlo_borracho
Hydrology:
No