v4 a2 I
2h35
30min
2h
5min
31m
6
400m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Sencillo barranco abierto aunque vertical, en un entorno boscoso y con posibles escapes. Ideal cuando el resto van muy altos.
Simple open but vertical gully, in a wooded environment and with possible escapes. Ideal when the rest go very high.
March - May
Summary:
machine translated
➜
Original language
Sencillo barranco abierto aunque vertical, en un entorno boscoso y con posibles escapes. Ideal cuando el resto van muy altos.
Simple open but vertical gully, in a wooded environment and with possible escapes. Ideal when the rest go very high.
Access:
no translation available
Debemos situarnos en Aisa.
Para ello desde Jaca, subiendo hacia Francia por la N330, a la altura del pk 654, justo tras pasar Castiello de Jaca tendremos el desvío a Aisa. Seguiremos esta carretera pasando por Aratores, Borau y finalmente Aisa, en donde nos desviaremos para meternos en el pueblo y seguir la carretera que sube por el valle de Estarrón.
Una vez fuera del pueblo dejaremos a la izquierda el desvío de Jasa y seguiremos de frente hacia la Borda de Juan Ramón, a la cual llegaremos tras 4 kms de carretera de montaña por un precioso bosque remontando el valle. Dejaremos a la derecha el desvío de la Borda y seguiremos unos 500m hasta un puente sobre nuestro arroyo, con una zona para aparcar a la derecha.
Si tenemos coche de acceso seguiremos por la carretera, haremos las dos curvas cerradas (izquierda-derecha) y tras una pequeña curva a derecha que se abre el bosque tenemos una pista por la izquierda hacia atrás, la cogeremos e iremos hasta la primera curva cerrada de derechas que queda al lado del arroyo.
Approach (30 min):
machine translated
➜
Original language
Desde el aparcamiento veremos un puentecillo de madera precioso al lado de la carretera. Justo al lado sale una senda que sube a la curva cerrada de derechas de la carretera y de ahí otro sendero que sube hacia la pista donde aparcar el coche de acceso. Una vez allí solo hay que bajar al arroyo.
From the parking we will see a beautiful little wooden bridge next to the road. Right next to it there is a path that goes up to the sharp right curve of the road and from there another path that goes up to the track where you park the access car. Once there you just have to go down to the stream.
Tour (2 h):
machine translated
➜
Original language
Sin grandes dificultades salvo las propiamente dichas de rápeles de 30m desde naturales, es un arroyo sin grandes caudales pero que salvo en lo más duro del estío no suele secarse
Without great difficulties except for the abseiling of 30m from natural, it is a stream without great flows but except in the hardest part of the summer, it does not usually dry up.
Return (5 min):
machine translated
➜
Original language
Se llega al mirador
You arrive at the viewpoint
Coordinates:
Canyon Start
42.720932°, -0.603184°
↓↑
DMS: 42° 43" 15.35', -1° 23" 48.54'
DM: 42° 43.256", -1° 23.809"
Google Maps
DMS: 42° 43" 15.35', -1° 23" 48.54'
DM: 42° 43.256", -1° 23.809"
Google Maps
Ropewiki Canyon Info
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Información: Partes de la descripción del cañón se han importado automáticamente. Concretamente, los campos Verticalidad, Acuáticos, Seriedad, Resumen, Hidrología, Acceso, Acceso, Recorrido, Regreso, Tiempo acceso, Tiempo regreso, Cantidad rapells, Longitud del cañón, Temporada start, Temporada end, Ruta GPS, Topografía de https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:huesca:sibiscal
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://ropewiki.com/Sibiscal
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
En casi todo el recorrido por el lado izquierdo. También hay un escape muy claro tras el tercer rápel
Almost the entire route on the left side. There is also a very clear escape after the third rappel.