v4 a1 III
4h30
2h
2h
30min
45m
5
50m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco seco con impresionantes vistas tanto en la aproximación como en el desarrollo. Bien instalado y con una vertical final que compensa las 2 horas de aproximación.
Solicitar autorización: https://montanaregulada.org/area/barranco-del-buitre
Dry canyon with impressive views both in the approach and in the development. Well installed and with a final vertical that compensates the 2 hours of approach.
Request authorization: https://montanaregulada.org/area/barranco-del-buitre
January - December
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco seco con impresionantes vistas tanto en la aproximación como en el desarrollo. Bien instalado y con una vertical final que compensa las 2 horas de aproximación.
Solicitar autorización: https://montanaregulada.org/area/barranco-del-buitre
Dry canyon with impressive views both in the approach and in the development. Well installed and with a final vertical that compensates the 2 hours of approach.
Request authorization: https://montanaregulada.org/area/barranco-del-buitre
Access:
machine translated
➜
Original language
Debemos acercarnos hasta el pueblo de Castril por la A-326.
En el km 28,9 giramos a la izda (Parque Natural Sierra del Castril). Continuamos por la carretera y luego pista que baja hacia el río siguiendo los carteles del parque. Cruzamos el río por un puente y continuamos por la pista. Luego otro puente y seguimos hasta el final de la pista en el Cortijo el Nacimiento.
We must approach the village of Castril by the A-326.
At km 28.9 we turn left (Parque Natural Sierra del Castril). We continue along the road and then track down to the river following the signs of the park. We cross the river over a bridge and continue along the track. Then another bridge and continue to the end of the track at the Cortijo el Nacimiento.
Approach (2 h):
machine translated
➜
Original language
Por el sendero por la izquierda orográfica del Castril, pasamos el mirador del barrando del Nacimiento y los restos del cortijo Peralejo.
Cruzamos por debajo de la tubería para seguir en el margen derecho del río castril. Ignoraremos un puente que cruza al otro lado y seguimos recto. Llegamos a un mirador donde a la izquierda tenemos el Barranco Nacimiento.
Llegaremos a un sitio donde hay que cruzar el cauce para girar a la izquierda y dirigirnos hacia el desfiladero de Osa, por donde subiremos el barranco por las barandillas, aprovechando los escalones y cables hasta la parte de arriba, hasta el collado.
Una vez en el collado nos vamos a la izquierda por encima de los cortados dirección sur hasta el segundo cauce seco que es el nuestro. Dejamos el sendero para seguir el cauce
Along the path on the orographic left of the Castril, we pass the viewpoint of the barrando del Nacimiento and the remains of the farmhouse Peralejo.
We cross under the pipe to continue on the right bank of the river Castril. We will ignore a bridge that crosses to the other side and continue straight on. We arrive at a viewpoint where on the left we have the Barranco Nacimiento.
We will arrive at a place where we have to cross the riverbed to turn left and head towards the Osa gorge, where we will go up the ravine by the railings, taking advantage of the steps and cables to the top, up to the pass.
Once at the pass, we go left over the cliffs towards the south to the second dry riverbed, which is ours. We leave the trail to follow the riverbed.
Tour (2 h):
machine translated
➜
Original language
Unos primeros rápeles cortitos para llegar a la vertical.
A few short first rappels to reach the vertical.
Return (30 min):
machine translated
➜
Original language
Cruzamos el cauce al sendero de acceso y lo deshacemos
We cross the riverbed to the access path and undo it.
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:granada:peralejo
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
No en la vertical
Not in the vertical