v2 a1 II
1h
1h
26m
5
1200m
Rating:
★★★★★
5 (1)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco generalmente seco, encajado al principio, con un precioso circo. Precaución con la marmita, tiene cuerda fija instalada pero algún elemento de ascenso (bloqueador) puede ser necesario
Generally dry gully, with a beautiful cirque at the beginning. Caution with the marmita, it has fixed rope installed but some element of ascent (blocker) may be necessary.
March - May
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco generalmente seco, encajado al principio, con un precioso circo. Precaución con la marmita, tiene cuerda fija instalada pero algún elemento de ascenso (bloqueador) puede ser necesario
Generally dry gully, with a beautiful cirque at the beginning. Caution with the marmita, it has fixed rope installed but some element of ascent (blocker) may be necessary.
Access:
machine translated
➜
Original language
Deberemos situarnos en Llaberia.
Si vamos desde Tarragona saldremos en Miami Platja a coger la T310 hasta el desvío de la TV3111. Seguiremos esta carretera hasta la entrada del pueblo donde aparcaremos.
We must be located in Llaberia.
If we go from Tarragona we will leave in Miami Platja to take the T310 until the detour of the TV3111. We will follow this road until the entrance of the village where we will park.
Approach ():
machine translated
➜
Original language
Cruzamos el pueblo para seguir el GR dirección oeste, pasaremos por una fuente y al kilómetro y poco tendremos un poste con un desvío que tomaremos a la derecha, seguiremos esas marcas hasta bajar al lecho del río
We cross the village to follow the GR towards the west, we will pass by a fountain and a kilometer and a little further on we will see a post with a detour that we will take to the right, we will follow these marks until we go down to the river bed.
Tour (1 h):
machine translated
➜
Original language
Sencillo descenso salvo el primer rápel por la marmita trampa, se puede instalar un guiado para el resto del grupo.
Easy descent except for the first rappel through the trap pit, a guide can be installed for the rest of the group.
Return (1 h):
machine translated
➜
Original language
Seguiremos por el cauce unos 500m hasta encontrar un mojón que nos indica la salida a la izquierda al sendero del GR que ya no abandonaremos hasta el pueblo
We will continue along the riverbed for about 500m until we find a milestone indicating the exit on the left to the GR trail that we will not leave until we reach the village.
Coordinates:
Canyon Start
Descente Canyon Info
Ropewiki Canyon Info
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Información: Partes de la descripción del cañón se han importado automáticamente. Concretamente, los campos Verticalidad, Acuáticos, Seriedad, Resumen, Hidrología, Acceso, Acceso, Recorrido, Regreso, Cantidad rapells, Longitud del cañón, Temporada start, Temporada end, Ruta GPS, Topografía de https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:tarragona:torto
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://ropewiki.com/Torto
Hydrology:
no translation available
No