v4 a2 III
5h
1h
3h
1h
30m
6
1000m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
También conocido como barranco Hondo. Es un barranco generalmente seco que tras lluvias se puede disfrutar pues gana mucho con las múltiples posibilidades de saltos.
Also known as Hondo ravine. It is a generally dry canyon that after rains can be enjoyed because it gains a lot with the multiple possibilities of jumps.
September - May
Summary:
machine translated
➜
Original language
También conocido como barranco Hondo. Es un barranco generalmente seco que tras lluvias se puede disfrutar pues gana mucho con las múltiples posibilidades de saltos.
Also known as Hondo ravine. It is a generally dry canyon that after rains can be enjoyed because it gains a lot with the multiple possibilities of jumps.
Access:
machine translated
➜
Original language
Por la CV20 en el pk 21 giramos hacia Argelita por la CV194
Desde el pueblo seguimos por la CV194, dejamos el desvío de Lucena (CV193) a la derecha. En el pk 13,6 hay un giro cerrado a la izquierda y a nuestra derecha la salida del Barranco Hondo, al poco a la derecha hay sitio donde aparcar el coche de retorno.
Si tenemos un solo coche seguiremos a Ludiente y a la salida en el frontón o un poco más arriba por la pista en el cementerio, aparcaremos.
Si tenemos dos coches seguimos por la carretera hasta casi el pk 23, una curva cerrada a izquierdas, tenemos la antigua carretera por la derecha y al poco una pista a la derecha, seguiremos esa pista hasta el Mas de Vicenta.
On the CV20 at pk 21 we turn towards Argelita on the CV194.
From the village we continue along the CV194, leaving the Lucena turnoff (CV193) on the right. At the pk 13.6 there is a sharp turn to the left and on our right the exit of Barranco Hondo, a little to the right there is a place to park the return car.
If we have only one car we will continue to Ludiente and at the exit at the fronton or a little further up the track at the cemetery, we will park.
If we have two cars we follow the road until almost pk 23, a sharp left turn, we have the old road on the right and soon a track on the right, follow this track to the Mas de Vicenta.
Approach (1 h):
machine translated
➜
Original language
Acceso barrancos Hondo y Escalera
Con uno desde el frontón, por la pista asfaltada que sube al cementerio, seguimos ese camino hasta el Mas de la Pobla (siempre a la derecha) y pasado el Mas de la Pobla, unos 50m a la izquierda sale una senda que remonta hacia el Mas de la Noguereta y aquí coge la pista que nos lleva al Mas de la Vicenta.
Desde el Mas de la Vicenta seguiremos por la pista de frente hasta que se va perdiendo mientras baja al cauce. Terminaremos bajando casi entre zarzas
Access to Hondo and Escalera ravines
With one from the fronton, by the asphalted track that goes up to the cemetery, we follow this path to the Mas de la Pobla (always on the right) and after the Mas de la Pobla, about 50m to the left there is a path that goes up to the Mas de la Noguereta and here takes the track that leads us to the Mas de la Vicenta.
From the Mas de la Vicenta we will follow the track straight ahead until it gets lost as it descends to the riverbed. We will end up descending almost between brambles
Tour (3 h):
machine translated
➜
Original language
Divertido descenso si lo pillamos con agua, varios zonas de saltos y pequeños destrepes y toboganes. Lo mejor es su cascada de 40 fracionados en 15+30m
Fun descent if we catch it with water, several areas of jumps and small dexterity and slides. The best thing is its waterfall of 40 sections in 15+30m.
Return (1 h):
machine translated
➜
Original language
Tras la confluencia con el barranco de la Escalera o Noguereta, llegamos al río Vistahermosa, lo remontamos un poco y subimos a la carretera. Si tenemos dos coches el de retorno estará aquí. Si no toca andar hasta el pueblo
After the confluence with the Escalera or Noguereta ravine, we reach the Vistahermosa river, go up it a little and climb up to the road. If we have two cars, the return car will be here. If not we have to walk to the village
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:castellon:manzano
Hydrology:
no translation available
Difíciles