v5 a2 IV
4h20
20min
3h
1h
60m
7
440m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Espectacular cascada de 60m sobre el Duero en la zona las Arribes que en caso de buen caudal nos hará disfrutar de un descenso realmente técnico. No apto para gente sin experiencia.
En verano llega a secarse perdiendo bastante interés
Spectacular waterfall of 60m over the Douro in the Arribes area that in case of good flow will make us enjoy a really technical descent. Not suitable for inexperienced people.
In summer it dries up and loses a lot of interest.
January - December
Summary:
machine translated
➜
Original language
Espectacular cascada de 60m sobre el Duero en la zona las Arribes que en caso de buen caudal nos hará disfrutar de un descenso realmente técnico. No apto para gente sin experiencia.
En verano llega a secarse perdiendo bastante interés
Spectacular waterfall of 60m over the Douro in the Arribes area that in case of good flow will make us enjoy a really technical descent. Not suitable for inexperienced people.
In summer it dries up and loses a lot of interest.
Access:
machine translated
➜
Original language
Tenemos que situarnos en Vilarinho dos Galegos, perteneciente a Mogadouro.
Al entrar al pueblo dejaremos la iglesia atrás y el camposanto, giramos a la derecha y cogemos esa pista que va paralela a las torres de alta tensión, cuando la pista gire a la izquierda, hacia el sur, llegaremos casi a los cortados, aquí la pista vuelve a girar al oeste, aparcamos
We have to place ourselves in Vilarinho dos Galegos, belonging to Mogadouro.
When we enter the village we leave the church behind and the cemetery, turn right and take the track that runs parallel to the pylons, when the track turns left to the south, we will arrive almost at the cut, here the track turns west again, we park.
Approach (20 min):
machine translated
➜
Original language
Esta misma pista empieza a bajar y otra vez se dirige un poco al sur, cuando lleguemos a un giro cerrado de derechas, con el cauce en frente, dejaremos la pista para bajar al cauce.
This same trail begins to descend and again heads a little south, when we reach a sharp right turn, with the riverbed in front of us, we will leave the trail to descend to the riverbed.
Tour (3 h):
machine translated
➜
Original language
Ver descripción completa en Xancleteando
Barrancazo en primavera o con buen caudal, 7 rápeles, el primero saltable. En el segundo, si el caudal es elevado tendremos que montar pasamanos por la repisa a la instalación fuera del activo y aprovechando el desviador.
Luego llegaremos al precioso R60.
Mucha precaución con las cabeceras, muy resbaladizas.
See full description in Xancleteando
Ravine in spring or with good flow, 7 rappels, the first one jumpable. In the second one, if the flow is high we will have to mount handrail by the ledge to the installation outside the active and taking advantage of the diverter.
Then we will reach the beautiful R60.
A lot of caution with the headers, very slippery.
Return (1 h):
machine translated
➜
Original language
Tras el último resalte salimos por la izquierda, sin sendero, intentando subir lo más “agradablemente” posible. A media subida veremos un sendero que nos lleva a la pista del coche.
After the last ledge we exit to the left, without trail, trying to climb as "pleasantly" as possible. Halfway up we will see a path that leads to the car track.
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=portugal:braganza:abicheiros
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
Si, ver topografía
Yes, see topography