v3 a1 II
3h20
1h
2h
20min
30m
17
1000m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco seco, salvo tras lluvias, en una zona poco transitada pero de gran entorno y muy cerquita del Cucales, los podríamos combinar en el mismo día.
Un par de zonas engorgadas y un rápel final de 30m muy reseñable, eso sí, mucho cuidado con las marmitas y las pozas con agua residual.
Dry canyon, except after rains, in an area with little traffic but great environment and very close to the Cucales, we could combine them in the same day.
A couple of fattened areas and a final rappel of 30m very remarkable, yes, very careful with the marmites and pools with residual water.
January - December
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco seco, salvo tras lluvias, en una zona poco transitada pero de gran entorno y muy cerquita del Cucales, los podríamos combinar en el mismo día.
Un par de zonas engorgadas y un rápel final de 30m muy reseñable, eso sí, mucho cuidado con las marmitas y las pozas con agua residual.
Dry canyon, except after rains, in an area with little traffic but great environment and very close to the Cucales, we could combine them in the same day.
A couple of fattened areas and a final rappel of 30m very remarkable, yes, very careful with the marmites and pools with residual water.
Access:
machine translated
➜
Original language
Por la CV700 hasta Planes y desde aquí seguiremos a Catamarruc o a Benialfaquí
En Catarramuc circunvalamos el pueblo por el sur y al salir de este seguimos por la derecha. Iremos tomando los desvíos para bajar al cauce, tras cruzar el bco Catarramuc, un giro de izquierdas y a los 100m sale una pista hacia el oeste a Benialfaquí. 500m después llegaremos a nuestro barranco, aparcamos por aquí el coche de retorno.
Desde Benialfaquí, en la parte de atrás sale una pista hacia el este que seguiremos durante 2km.
Si tenemos dos vehículos deberemos seguir las pistas que nos remontan hasta la parte superior
By the CV700 to Planes and from here we will continue to Catamarruc or Benialfaquí.
In Catarramuc we go around the village to the south and when we leave the village we continue to the right. We will take the detours to go down to the riverbed, after crossing the Catarramuc river, a left turn and after 100m there is a track to the west to Benialfaquí. 500m later we will arrive at our ravine, we park the car here to return.
From Benialfaquí, in the back part a track towards the east that we will follow during 2km.
If we have two vehicles we will have to follow the tracks that go up to the top of the ravine.
Approach (1 h):
machine translated
➜
Original language
Por la izquierda orográfica del barranco sale una pista que lo remonta, una vez llegamos a un antiguo corral seguiremos por una senda que nos llevará hasta los 900m de altura, aquí dejamos la senda y subimos los metros que nos quedan hasta la cresta para luego bajar al cauce
On the left side of the ravine there is a track that goes up the ravine, once we reach an old corral we will follow a path that will take us up to 900m high, here we leave the path and go up the remaining meters to the crest and then down to the riverbed.
Tour (2 h):
machine translated
➜
Original language
Muchos pequeños rápeles destrepables hasta la zona más engorgada en donde encontraremos varias marmitas y pozas. Deberemos estar atentos a las instalaciones puesto que tenemos desviadores y alguna vieja cuerda para salvar estos inconvenientes. Tras todo esto llegaremos al espectacular rápel de casi 30m con los primeros en volado.
Many small abseilable rappels up to the most fattened area where we will find several marmites and pools. We will have to be attentive to the facilities since we have diverters and some old rope to save these inconveniences. After all this we will arrive at the spectacular rappel of almost 30m with the first ones in flight.
Return (20 min):
machine translated
➜
Original language
Tras el rápel de 28m saldremos por la izquierda a coger la pista de acceso. Si siguiésemos por el cauce podríamos hacer otro rápel cortito pero no merece la pena, está demasiado cerrado el cauce
After the 28m rappel we will leave to the left to take the access track. If we continue along the riverbed we could do another short rappel but it is not worth it, the riverbed is too closed.
Coordinates:
Canyon Start
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Información: Partes de la descripción del cañón se han importado automáticamente. Concretamente, los campos Verticalidad, Acuáticos, Seriedad, Resumen, Hidrología, Acceso, Acceso, Recorrido, Regreso, Tiempo acceso, Tiempo tour, Tiempo regreso, Rapel más alto, Cantidad rapells, Longitud del cañón, Temporada start, Temporada end, Ruta GPS, Topografía de https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:alicante:penya_blanca
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://ropewiki.com/Pe%C3%B1a_Blanca
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
En la primera parte
In the first part