Lodano

Last Update: 24.06.2025 by Christoph Cramer
Subregion: Bezirk Vallemaggia
Town: Lodano
v3 a3 IV
5h13
1h10
4h
3min
780m
380m
400m
x
55m
2x 60
on Foot
Specialities:
Dam (inform operator)
Rating:
★★★★★
4 (1)
Info:
★★★
1 (1)
Belay:
★★★
2 (2)
Summary:
Anfangs schöne Abseiler und große Pools, landschaftlich sehr schön. Nach einer längeren verblockten Strecke nochmal schöne Stellen mit einigen Sprungmöglichkeiten
At the beginning nice rappels and big pools, very scenic. After a longer, blocked section, there are some more beautiful spots with possible jumps
Summary:
Anfangs schöne Abseiler und große Pools, landschaftlich sehr schön. Nach einer längeren verblockten Strecke nochmal schöne Stellen mit einigen Sprungmöglichkeiten
At the beginning nice rappels and big pools, very scenic. After a longer, blocked section, there are some more beautiful spots with possible jumps
Access:
Von Locarno in's Maggiatal fahren und dann Links nach Locano abbiegen. Nach der Brücke über die Maggia rechts auf die la Caraa di Gèir abbiegen und der Strasse bis zu einer Wiese bei den Parkkordinaten folgen. Dort parken.
Drive from Locarno into the Maggia Valley and then turn left towards Locano. After the bridge over the Maggia, turn right onto la Caraa di Gèir and follow the road to a meadow at the parking coordinates. Park there.
Approach (1 h 10):
Orografisch rechts vorbei an La Scalèta, Capela ad'Lana, Capella del Pedro und Al Belvedé in Richtung A Castell auf dem Wanderweg. Kurz vor A Castell rechts zum Einstieg absteigen.
Orographic right past La Scalèta, Capela ad'Lana, Capella del Pedro and Al Belvedé in the direction of A Castell on the hiking trail. Shortly before A Castell, descend to the right to the entry point.
Tour (4 h):
Auf einige höhere Abseiler mit großen Pools folgt eine längere verblockte Strecke. Danach wieder schöne niedrigere Stufen und schöne Pools. Es besteht die Möglichkeit von der Hängebrücke nach der Wasserfassung abzuseilen und so die verblockte Strecke, aber auch den sportlichen ersten Teil auszusparen.
Some higher rappels with large pools are followed by a longer blocked section. This is followed by beautiful lower steps and nice pools. It is possible to rappel from the suspension bridge after the water catchment and thus avoid the blocked section, but also the sporty first part.
Return (3 min):
An der Brücke nach rechts aussteigen und der Straße zum Parkplatz folgen.
Turn right at the bridge and follow the road to the parking lot.

Coordinates:

Canyon Start
46.256472°, 8.664304°
DMS: 46° 15" 23.3', 8° 39" 51.49'

DM: 46° 15.388", 8° 39.858"

Google Maps

SwissTopo
Canyon End
46.261217°, 8.679564°
DMS: 46° 15" 40.38', 8° 40" 46.43'

DM: 46° 15.673", 8° 40.774"

Google Maps

SwissTopo
Parking Entry and Exit
46.261088°, 8.681476°
DMS: 46° 15" 39.92', 8° 40" 53.31'

DM: 46° 15.665", 8° 40.889"

Google Maps

SwissTopo

Literatures:

Canyoning Book
Matthias Holzinger & Thomas Guigon
Pixartprinting.ch
2020
12.08.2025 MirkoT ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 Normal Completed ✔
Installato doppio armo nella prima calata sulla sx ed integrato altre tre soste. Alla fine del primo inforramento (R5+T3 da libro dei Nizzola) c'è spazio per vie di fuga su entrambe le rive. In questo tratto di torrente c'è un lungo tratto di camminata/disarrampicata lungo sui 600 metri. Cercare di evitare l'acqua poiché la roccia bagnata è molto scivolosa. Molta fauna ittica nelle pozze. Il tratto inforrato finale merita il giro, nonostante sia molto scivoloso.
Installed double limb in the first rappel on the left and integrated three more belays. At the end of the first forcing (R5+T3 from Nizzola's book) there is room for escape routes on both banks. In this section of the creek there is a long walk/climb section about 600 meters long. Try to avoid the water as the wet rock is very slippery. Lots of fish fauna in the pools. The final forked section is worth the ride, although it is very slippery.
20.06.2025 Christoph Cramer ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 Normal Completed ✔
Zwei Haken neu gesetzt, Wassertemperatur 17 Grad, Haken jetzt OK. Am zweiten Abseiler der Haken links ist gut versteckt. Es gibt rechts nah dem Baum einen zweiten Haken. Stellenweise sehr rutschig. Der Haken am ersten Abseiler (Stein mittig) konnte nicht optimal angezogen werden, hat aber gut gehalten. Hier ggf. vor Benutzung genau prüfen.
Two new anchors set, water temperature 17 degrees, anchors now OK. On the second rappel the anchor on the left is well hidden. There is a second anchor on the right near the tree. Very slippery in places. The anchor on the first rappel (stone in the middle) could not be tightened optimally, but held well. Check carefully before use if necessary.

Other users were:
daniel albrecht Patrick Klarner Peisen Stephan Gehringer
13.06.2025 Matthias Holzinger ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★
Automatisch importiert von Schlucht.ch für Canyon Rio di Lodano, Wasserstand: "mittel" Verankerungen: "Ok" Ab Hängebrücke begangen. Alles ok. (Quelle: https://schlucht.ch/schluchten-der-schweiz-liste/1096-rio-di-lodano)
06.10.2023 Daniel Sturm ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★
Basisdaten übernommen mit freundlicher Genehmigung durch Matthias Holzinger aus "Swiss Alps Canyoning VOL. 2.0"
Basic data taken with kind permission by Matthias Holzinger from "Swiss Alps Canyoning VOL. 2.0"
Hydrology:
Ein paar 100m vor der Hängebrücke ist der Bach gefasst. Vor einer Begehung ist der Kraftwerksbetreiber zu informieren, worauf ein Schild an der Brücke beim Ausstieg hinweist.
A few hundred meters before the suspension bridge, the stream is tamed. The power plant operator must be informed before an ascent, as indicated by signs on the bridge at the exit.