v2 a2 I
1h50
40min
1h
10min
270m
130m
140m
10m
2x 15m
3
900m
on Foot
Rating:
★★★★★
1.5 (1)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Waldgraben - Drei kleine Abseiler - ein paar Abkletterstellen.
Forest canyon - three small rappels - a few downclimbs.
Summary:
machine translated
➜
Original language
Waldgraben - Drei kleine Abseiler - ein paar Abkletterstellen.
Forest canyon - three small rappels - a few downclimbs.
Access:
machine translated
➜
Original language
Autobahn A10 Ventimiglia/Genua, Ausfahrt Arma di Taggia. 2,6 km nach der Mautstelle die zweite Straße rechts in Richtung Imperia-Taggia über die SS1bis nehmen. Am Kreisverkehr links Richtung Taggia-Triora fahren. Die Straße verläuft am linken Ufer entlang, kehrt dann zum rechten Ufer zurück und überquert kurz darauf den Fluss Oxentina. Gleich nach der Brücke rechts abbiegen, Schild „Meosü”. Parken Sie kurz vor der Brücke über den Argentina.
A10 Ventimiglia/Genua highway, exit Arma di Taggia. 2.6 km after the toll booth, take the second road on the right towards Imperia-Taggia via the SS1bis. At the traffic circle, turn left towards Taggia-Triora. The road runs along the left bank, then hairpin bends back to the right bank and crosses the river Oxentina shortly afterwards. Turn right just after the bridge, signs "Meosü". Park just before the bridge over the Argentina.
Approach (40 min):
machine translated
➜
Original language
Überqueren Sie die Brücke und gehen Sie weiter. Wenn der Asphalt endet, folgen Sie einem ebenen Feldweg und dann einem leicht abfallenden Betonweg, der an einem Haus vorbeiführt. Ein mit Gittern versehener Kanal führt zur Brücke über den Rio Lona. Gleich danach führt eine Treppe zu einem Pfad am linken Ufer. Verlassen Sie diesen für einen „sanften Wildschweinaufstieg”, der über kleine Pfade steil ansteigt und nach 10 Minuten Anstrengung auf einen guten Weg trifft, dem Sie bis zum Damm folgen.
Die Zufahrtswege (am Anfang des Aufstiegs) führen zu Privatgrundstücken, verhalten Sie sich daher diskret und höflich.
Cross the bridge and continue on. When the asphalt exits, follow a level dirt path and then a slightly sloping concrete path past a house. A latticed canal leads to the bridge over the Rio Lona. Immediately afterwards, steps lead to a path on the left bank. Leave this for a "gentle wild boar climb", which ascends steeply via small paths and after 10 minutes of effort meets a good path, which you follow to the dam.
The access paths (at the start of the ascent) lead to private property, so behave discreetly and politely.
Tour (1 h):
machine translated
➜
Original language
Nach der Aufschüttung wieder in den Fluss zurückkehren und durch den Tunnel gehen.
3 Abseilstellen (5, 10 und 10) und einige 2 bis 3 m hohe Felsvorsprünge, die übersprungen oder heruntergeklettert werden müssen.
Guter Halt.
After the fill, return to the river and go through the tunnel.
3 abseiling points (5, 10 and 10) and some 2 to 3 m high ledges that have to be jumped over or climbed down.
Good hold.
Return (10 min):
machine translated
➜
Original language
50 Meter nach der C3 unter der Brücke verlassen Sie das rechte Ufer und nehmen einen Weg, der vor dem Haus endet, an dem Sie auf dem Hinweg vorbeigekommen sind.
50 meters after the C3 under the bridge, leave the right bank and take a path that exits in front of the house you passed on the way there.
Coordinates:
Canyon Start
Canyon End
Parking Entry and Exit
Waypoint
Pont sur le rio Lona
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/23322/Lona.html
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
Wenig Wasser, seltene und kleine Becken.
Little water, rare and small pools.