Country:
España / Spain
Region: Cataluña / Catalunya
Subregion: provincia de Lérida / Provincia de Lleida
Town:
v3 a1 II
2h30
1h
1h
30min
27m
8
300m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco seco y muy vertical que nos permite realizar dos actividades, ferrata y barranco, en el mismo día muy cerquita del Congost de Mont Rebei.
La ferrata nos permite acercarnos a la cabecera (no es obligatoria) o volver al coche dependiendo donde hayamos aparcado.
http://www.jombigwall.com/
Dry and very vertical canyon that allows us to do two activities, ferrata and canyoning, in the same day very close to the Congost de Mont Rebei.
The ferrata allows us to approach the head of the canyon (not mandatory) or return to the car depending on where we parked.
http://www.jombigwall.com/
January - December
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco seco y muy vertical que nos permite realizar dos actividades, ferrata y barranco, en el mismo día muy cerquita del Congost de Mont Rebei.
La ferrata nos permite acercarnos a la cabecera (no es obligatoria) o volver al coche dependiendo donde hayamos aparcado.
http://www.jombigwall.com/
Dry and very vertical canyon that allows us to do two activities, ferrata and canyoning, in the same day very close to the Congost de Mont Rebei.
The ferrata allows us to approach the head of the canyon (not mandatory) or return to the car depending on where we parked.
http://www.jombigwall.com/
Access:
machine translated
➜
Original language
Tendremos que situarnos en Àger al que llegaremos por la C12.
Tenemos dos opciones, aparcar en la Ermita de Pertusa o en el Castell de Sant Llorenç (la pista puede ser complicada con turismos pues patinan):
Opción Pertusa:
A un kilómetro de Àger hacia Balaguer tenemos el desvío a la derecha a Corçà (7kms) y seguiremos dirección Mont-Rebei por la Pertusa hasta el aparcamiento.
Opción Castell de Sant Llorenç:
Desde Àger iremos al norte hacia el Observatorio del Universo, lo pasaremos y subiremos un puerto, aquí la carretera gira hacia el este con vistas a la zona de Àger, al poco volveremos a girar al Norte y en la siguiente curva cerrada de derechas tendremos una pista a la izquierda con un cartel indicando Castell. Nos meteremos por aquí (ojo la pista no tiene por qué estar en buen estado para turismos, en general se puede transitar pero tras lluvias empeora). Aparcaremos al lado del Mas.
We will have to be located in Àger to which we will arrive by the C12.
We have two options, to park in the Hermitage of Pertusa or in the Castell de Sant Llorenç (the track can be complicated with cars because they skid):
Pertusa option:
One kilometer from Àger towards Balaguer we have the detour to the right to Corçà (7kms) and we will continue towards Mont-Rebei by the Pertusa until the parking.
Option Castell de Sant Llorenç:
From Àger we will go north towards the Observatory of the Universe, we will pass it and climb a pass, here the road turns east overlooking the area of Àger, soon we will turn north again and at the next sharp right turn we will have a track on the left with a sign indicating Castell. We will get in here (be careful, the track does not have to be in good condition for cars, in general it is passable but after rains worsens). We will park next to the Mas.
Approach (1 h):
machine translated
➜
Original language
Opción Pertusa:
Por el camino marcado siguiendo las indicaciones de la ferrata (círculos blancos con un punto rojo), entraremos en el Bco de la Pardina y empezaremos con los diferentes tramos de la ferrata Urquiza-Olmo (K3). Casi finalizándola podremos echarnos a la izquierda por la extensión (K5) o por Feliz Navidad (K6). Si no podemos seguir de frente hasta el final del barranco que tiene un sendero que nos saca a la parte superior.
Giramos a la izquierda y seguimos el sendero sobre los cortados hasta encontrarnos con el barranco y el pasamanos para el destrepe de entrada.
Opción Castell de Sant Llorenç:
Desde la zona de aparcamiento veremos el sendero que se dirige hacia el NO por el cortado (no la pista)
Pertusa option:
Following the marked path following the ferrata indications (white circles with a red dot), we will enter the Bco de la Pardina and start with the different sections of the Urquiza-Olmo ferrata (K3). Near the end of the ferrata we can turn left to the extension (K5) or Feliz Navidad (K6). If not we can continue straight ahead to the end of the ravine that has a path that takes us to the top.
We turn left and follow the path over the cliffs until we find the ravine and the handrail for the entrance.
Option Castell de Sant Llorenç:
From the parking area we will see the path that goes to the NW along the cut (not the track).
Tour (1 h):
machine translated
➜
Original language
Barranco muy vertical y sin agua, si lleva algo es porque esté lloviendo fuerte en la zona. Se accede por un destrepe con pasamanos para entrar al circo en donde se irán sucediendo los rápeles hasta el bco de Pardina. Son rápeles sin gran dificultar pero algunos muy estéticos en volados.
Very vertical canyon and without water, if it carries something is because it is raining hard in the area. It is accessed by a handrail to enter the cirque where the rappels will follow one after the other until the Pardina gully. They are rappels without great difficulty but some of them are very aesthetic in overhangs.
Return (30 min):
machine translated
➜
Original language
Desde el Bco de Pardina podemos volver a Pertusa por el sendero de ida .
O giramos a la izquierda hacia el Castell remontando por la Vía Ferrata
From the Bco de Pardina we can return to Pertusa by the outgoing path.
Or we turn left towards the Castell going up the Via Ferrata.
Coordinates:
Canyon Start
Canyon End
Unknown
tramo Ferrata Silvia
Unknown
tramo Federica Ferrata
Unknown
aguja
Unknown
cadena
Unknown
inicio
Unknown
inicio barranco
Unknown
entrada al cauce
Unknown
resalte de 6 m
Unknown
fin tramo Federica
Unknown
Ferrata Urquiza Olmo
Unknown
Castell st llorenç
Unknown
cruce, sendero de la derecha
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:lleida:sarah
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
Difíciles en el barranco
Difficult in the ravine