Nea

Barranco de la Nea, Barranco del Chorillo Last Update: 14.03.2026 by System User
Country: España / Spain
Subregion: Santa Cruz de Tenerife
Town: El Rosario
v4 a1 I
1h24
1min
1h20
3min
120m
5m
115m
x
50m
15
150m
Rating:
★★★★★
2.8 (2)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
2 (1)
Summary:
También conocido como barranco del Chorrillo, es un barranco cortito, de escuela que no sencillo, con buenas instalaciones y accesos y retornos cortos. “Por su cercanía al mar ha sido el primer barranco reequipado con tensores químicos en titanio por Enrisk2” fte fedtfm. Tiene una primera parte mucho más larga, no tan conocida, que se referencia aquí brevemente.
Also known as Chorrillo canyon, it is a short canyon, a school canyon but not simple, with good facilities and short accesses and returns. "Due to its proximity to the sea, it was the first canyon to be reequipped with titanium chemical tensors by Enrisk2" fte fedtfm. It has a much longer first part, not so well known, which is briefly referred to here.
January - December
Summary:
También conocido como barranco del Chorrillo, es un barranco cortito, de escuela que no sencillo, con buenas instalaciones y accesos y retornos cortos. “Por su cercanía al mar ha sido el primer barranco reequipado con tensores químicos en titanio por Enrisk2” fte fedtfm. Tiene una primera parte mucho más larga, no tan conocida, que se referencia aquí brevemente.
Also known as Chorrillo canyon, it is a short canyon, a school canyon but not simple, with good facilities and short accesses and returns. "Due to its proximity to the sea, it was the first canyon to be reequipped with titanium chemical tensors by Enrisk2" fte fedtfm. It has a much longer first part, not so well known, which is briefly referred to here.
Access:
Situándonos en Radazul. Si queremos hacer la versión integral por la TF274 desde la TF28, llegando a Machado, con la montaña Jagua a la derecha, justo antes del cartel podemos aparcar a la derecha. Para hacer la versión corta, con el vehículo de acceso salimos por autopista hasta Radazul Bajo, al llegar a la C/ Valdés, en la curva que hace de derecha aparcamos justo antes. Con el vehículo de retorno, para ambas opciones, continuaremos bajando hacia la playa, aparcamos en la C/ Elcano en la parte habilitada. Con buen tiempo hay que ir temprano para poder aparcar.
Getting to Radazul. If we want to do the integral version by the TF274 from the TF28, arriving at Machado, with the Jagua mountain on the right, just before the sign we can park on the right. To do the short version, with the access vehicle we take the freeway to Radazul Bajo, when we get to C/ Valdés, in the right curve we park just before the sign. With the return vehicle, for both options, we will continue down to the beach, we park in C/ Elcano in the enabled part. In good weather it is necessary to go early to be able to park.
Approach (1 min):
Para la parte inferior el acceso es muy sencillo, en la otra acera a donde aparcamos, en la curva, hay un murete y una zona por la que bajar, seguimos por las escaleras de cemento hasta el final. Hay o había un parabolt desde el que rapelar al cauce, también se puede desde la valla o destrepar por la derecha. Para realizar la versión integral, seguimos desde donde hemos dejado el vehículo y sale una pista a la derecha hacia el cauce del barranco, la seguimos dirección NE hasta que desaparece y de ahí campo a través al cauce.
For the lower part the access is very simple, in the other sidewalk to where we parked, in the curve, there is a wall and an area to go down, we continue by the cement stairs until the end. There is or there was a parabolt from which to rappel to the riverbed, you can also rappel from the fence or climb down from the right. To make the integral version, we continue from where we have left the vehicle and there is a track to the right towards the bed of the ravine, we follow it towards NE until it disappears and from there cross country to the riverbed.
Tour (1 h 20):
Ver topo
Return (3 min):
Seguiremos hacia la playa y de ahí al paseo peatonal que cogemos a la derecha para subir a la zona de aparcamiento
We will continue towards the beach and from there to the pedestrian walkway that we will take on the right to go up to the parking area.

Coordinates:

Canyon Start
28.4055°, -16.32°
DMS: 28° 24" 19.8', -17° 40" 48'

DM: 28° 24.33", -17° 40.8"

Google Maps
Canyon End
28.4048°, -16.3193°
DMS: 28° 24" 17.28', -17° 40" 50.52'

DM: 28° 24.288", -17° 40.842"

Google Maps
Parking at Entry
28.4056°, -16.3205°
DMS: 28° 24" 20.16', -17° 40" 46.2'

DM: 28° 24.336", -17° 40.77"

Google Maps
Parking at Exit
28.4031°, -16.3191°
DMS: 28° 24" 11.16', -17° 40" 51.24'

DM: 28° 24.186", -17° 40.854"

Google Maps
24.12.2025 Lisa ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 Dry Completed
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Nea Canyon court mais avec une jolie vue sur l'océan. TB équipement. Attention au tappel de corde du dernier rappel en fil d'araignée. (Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/24079/observations.html)
16.06.2024 System User ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★
Información: Partes de la descripción del cañón se han importado automáticamente. Concretamente, los campos Resumen, Hidrología, Acceso, Acceso, Recorrido, Regreso, Cantidad rapells, Temporada start, Temporada end, Ruta GPS, Topografía de https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:canarias:nea
22.04.2023 Bina ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 Dry Completed
Kurze Trockenschlucht, vor dem Rückflug. Am Schluss lädt die kleine Strandbar zu einem kühlen Getränk ein.
A short dry gorge before the return flight. At the end, the small beach bar invites you to enjoy a cool drink.

Other users were:
Patrik Bartel
09.03.2023 System User ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★
Daten importiert von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/24079/Nea.html
Hydrology: