v2 a1 I
1h45
5min
1h
40min
18m
6
900m
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco abierto, suele estar seco en verano. Puede ser un buen sitio para iniciar.
Open ravine, usually dry in summer. It can be a good place to start.
January - December
Summary:
machine translated
➜
Original language
Barranco abierto, suele estar seco en verano. Puede ser un buen sitio para iniciar.
Open ravine, usually dry in summer. It can be a good place to start.
Access:
machine translated
➜
Original language
Debemos situarnos en Ademuz.
Buscaremos la pista asfaltada/carreterín que nos lleva al Val de la Sabina y Mas del Olmo. Pasaremos el Val y un par de kilómetros antes del Mas de Olmo cruzaremos el barranco y veremos el desvío a la derecha a la instalación recreativa “Molino de los Cuchillos”. Unos metros antes hay otra pista que se mete hacia los sembrados, nos metemos por aquí y un poco más adelante aparcamos el coche de acceso.
El coche de retorno si no tenemos lo aparcamos en el área recreativa
We must be located in Ademuz.
We will look for the asphalt road/carriageway that takes us to Val de la Sabina and Mas del Olmo. We will pass the Val and a couple of kilometers before the Mas del Olmo we will cross the ravine and we will see the detour to the right to the recreational facility "Molino de los Cuchillos". A few meters before there is another track that goes into the fields, we get in here and a little further on we park the access car.
If we do not have the return car, we park it in the recreational area.
Approach (5 min):
machine translated
➜
Original language
Bajamos al cauce y lo seguimos hasta los rápeles
We go down to the riverbed and follow it to the rappels.
Tour (1 h):
machine translated
➜
Original language
Una primera parte muy abierta y sin interés hasta que se precipita a la Rambla de Val, en donde tenemos los 6 rápeles.
Se supone que se puede salir a la derecha para remontar por donde podamos o por la izquierda hacia el área recreativa,aunque es difícil.Otra opción es cruzar la rambla de la Val,y subir arriba buscando el mejor sitio,para volver a buscar la pista abanadonada que nos llevará al coche.
The first part is very open and uninteresting until it drops to the Rambla de Val, where we have 6 rappels.
It is assumed that you can leave to the right to go up where we can or left to the recreation area, although it is difficult.another option is to cross the Rambla de la Val, and climb up looking for the best place, to return to find the track abanadonada that will take us to the car.
Return (40 min):
Coordinates:
Canyon Start
Ropewiki Canyon Info
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Información: Partes de la descripción del cañón se han importado automáticamente. Concretamente, los campos Verticalidad, Acuáticos, Seriedad, Resumen, Hidrología, Acceso, Acceso, Recorrido, Tiempo acceso, Tiempo regreso, Cantidad rapells, Longitud del cañón, Temporada start, Temporada end, Ruta GPS, Topografía de https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:valencia:canadas
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://ropewiki.com/Ca%C3%B1adas
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
Sí en casi todo el recorrido
Yes for most of the route