Land:
España / Spain
Region: Cataluña / Catalunya
Subregion: provincia de Gerona / Provincia de Girona
Ort:
v4 a2 III
45min
53m
18
1500m
Bewertung:
★★★★★
0 ()
Beschreibung:
★★★
0 ()
Verankerung:
★★★
0 ()
Charakteristik:
Ersatzübersetzung
➜
Originalsprache
Típico barranco alpino, abierto, de difícil acceso, con instalaciones algo precarias… De muy reciente apertura, en 2019, es todo un barrancazo a descubrir en el final de la primavera o comienzo del verano. Antes puede ser peligroso por los deshielos primaverales.
Aunque en todos lados lo reseñan como dos partes separadas por el canal del Fresser, dada la dificultad de acceder o salir desde ese punto, es recomendable hacerlo completo.
Posiblemente desequipado y prohibido..
Typical alpine canyon, open, difficult to access, with somewhat precarious facilities... Recently opened in 2019, it is a great canyon to discover in late spring or early summer. Before it can be dangerous due to spring thaws.
Although everywhere it is described as two parts separated by the Fresser channel, given the difficulty of accessing or leaving from that point, it is advisable to do it completely.
Possibly unequipped and forbidden...
März - August
Charakteristik:
Ersatzübersetzung
➜
Originalsprache
Típico barranco alpino, abierto, de difícil acceso, con instalaciones algo precarias… De muy reciente apertura, en 2019, es todo un barrancazo a descubrir en el final de la primavera o comienzo del verano. Antes puede ser peligroso por los deshielos primaverales.
Aunque en todos lados lo reseñan como dos partes separadas por el canal del Fresser, dada la dificultad de acceder o salir desde ese punto, es recomendable hacerlo completo.
Posiblemente desequipado y prohibido..
Typical alpine canyon, open, difficult to access, with somewhat precarious facilities... Recently opened in 2019, it is a great canyon to discover in late spring or early summer. Before it can be dangerous due to spring thaws.
Although everywhere it is described as two parts separated by the Fresser channel, given the difficulty of accessing or leaving from that point, it is advisable to do it completely.
Possibly unequipped and forbidden...
Anfahrt:
Ersatzübersetzung
➜
Originalsprache
Por la N260 hasta Ribes de Freser y ahí coger el desvío a Queralbs.
Si tenemos dos coches y queremos ahorrarnos 10min de andar, podemos dejar el 2º coche en la central de Daió
Desde Queralbs cogeremos el Tren Cremallera para subir a Nuria.
By the N260 to Ribes de Freser and there take the detour to Queralbs.
If we have two cars and we want to save 10 minutes of walking, we can leave the second car in the central Daió.
From Queralbs we will take the rack railway to go up to Nuria.
Zustieg ():
Ersatzübersetzung
➜
Originalsprache
Por el Camí de Enginyers, pasaremos el refugi de Pedrisses, pasaremos el torrent del Grill y al poco el sendero se mete en la siguiente cuenca que es la nuestra.
Along the Camí de Enginyers, we will pass the refuge of Pedrisses, we will pass the torrent of Grill and soon the trail enters the next basin which is ours.
Tour ():
Ersatzübersetzung
➜
Originalsprache
Torrente alpino, vertical, con mucho bloque suelto e instalaciones algo precarias
Alpine torrent, vertical, with a lot of loose block and somewhat precarious facilities.
Rückweg (45 min):
Ersatzübersetzung
➜
Originalsprache
Tras el último rápel y antes de llegar al río Fresser, encontraremos un sendero que es el mismo retorno del Fresser hasta la central hidroeléctrica. Si no hemos dejado coche aquí, iremos andando a Queralbs
After the last rappel and before reaching the river Fresser, we will find a path that is the same return of the Fresser to the hydroelectric plant. If we have not left the car here, we will walk to Queralbs.
Koordinaten:
Canyon Start
Canyon Ende
Unbekannt
Parada cremallera-inicio aproximacion
Unbekannt
Inicio bco
Unbekannt
Cabecera barranco
Unbekannt
Fin bco. Integral (1r y 2o tramo)
Parkplatz Unbekannt
Parking y fin
16.06.2024
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
keine Übersetzung verfügbar
Todos los datos importados desde https://www.docuwiki.infobarrancos.es/doku.php?id=barrancos:girona:coma_gispet
Hydrologie:
Ersatzübersetzung
➜
Originalsprache
Posibles pero avanzar por ese terreno alpino puede ser complicado
Possible but advancing through this alpine terrain can be tricky